Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 65

A Tall Seven And Seven

Atmosphere

Letra

Um Sete e Sete Alto

A Tall Seven And Seven

E aí, posso pedir um Sete e Sete aqui?Yo can I get a Seven and Seven over here?
E aí, posso pedir um Cranberry Citron?Yo can I get a Cranberry Citron?
Um bem alto?A tall one?
Não, não, me traz uma Newcastle, uma NewcastleNo, no, lemme get a Newcastle, a Newcastle

E aí, parceiroYo homie
Se eu soubesseHad I known
Que você ia se tornarThat you'd a grown
Um exemplo completo de como agir como um idiotaInto a full-blown example of how to act like an asshole
Nunca teria te apresentado ao álcool e a faltar na escolaI never would have introduced you to booze and skipping school
Porque agora me sinto responsável por encontrar uma resposta'Cause right now I feel responsible to find an answer

E aí, e aí, lá na escola quando a gente começou a usarYo, yo, back in junior high when you and I started getting high
A vida era só uma piada, éramos novos demais pra entender a punch-lineLife was just a joke, we was too young to know the punch-line
E você preferia morrer a perceber que o tempo tá acabandoAnd you would sooner die then realize you're running out of time
Quem decide que não tem mais recreio depois do almoço?Who's to decide there's no more recess after lunch-time
Bam, aqui está você, intoxicado de novoBam, here you am, intoxicated again

E aí, como você tá, cara?Yo, how you doin' man?
É bom te verYeah it's good to see you

Bam, aqui está você, intoxicado de novoBam, here you am, intoxicated again
Você costumava ser meu parceiro, entendeu?He used to be my man, understand?
Acho que você passou um pouco do limite (um pouco do limite)I believe you've slightly exceeded (slight exceeded)
Quantas dessas bebidas você acha que precisa quandoHow many of them drinks that you think you need when
Tenta aumentar os pontos e reforçar sua vozYou're trying to boost the bonus points and reinforce your voice
Mas não tô tentando andar na sua falta de noção (de jeito nenhum)But I'm not trying to walk within your obnoxiousness (hell naw)
Éramos amigos antigamente, quando você tinha um rumoWe used to be friends back in the day when you had direction
Mas isso foi antes do seu cérebro pegar essa infecçãoBut that was before your brain felt that infection
E não tô dizendo que sou inocenteAnd I ain't claiming innocence
Eu tava bem ali com você entãoI was right there with you then
Só tô dizendoI'm just sayin'
Enquanto a gente esperava pra crescer, alguns de nós amadureceramWhile we was waiting to move up, some of us grew up
Todos sabíamos qual era a diferença entre certo e erradoWe all knew what the difference between wrong and right was
Às vezes a linha se confundia, quando éramos influenciados por uma leve embriaguezSometimes the line blurred, when we was influenced by a light buzz
Mas pelo que vejo, você estabeleceu a personaBut from what I see, you've established the persona
Base, construída a partir da fundação, pra emular o gênero, o dramaBasis, built from foundation, for emulating the genre, drama
Sem parar um momento pra pensar, a trilha de karma que você teceuWithout taking a moment to ponder, the trail of karma that you've weaved
Pelo campo que você vagouThrough the field that you've wandered
Não me choca mais as coisas que você fazNo longer am I shocked by the things you do
Só tô confuso sobre por que sou eu que tenho que te confrontarI'm just confused as to why it's gotta be me to confront you
Acho que ninguém mais se importaI guess nobody else gives a damn
Então eu tenho que cuidar de mim, porque sou homemSo I gotta go for self, 'cause I'm a man
Entendeu?Understand?
E você pode ver isso como preocupaçãoAnd you can take it as concern
Ou pode ver como seu ego sendo queimadoOr you can see it as your ego getting burned
De qualquer forma, hoje à noite, um de nós vai aprenderEither way, tonight yo, one of us is gonna learn
E acho que ninguém mais se importaAnd I guess nobody else gives a damn
Mas eu me importoBut see I do
Porque você costumava ser meu parceiro, entendeu?Because you used to be my man, understand?
E mesmo que isso signifique que você me derrube no chãoAnd even if it means you beat me down to the cement
É tudo amor, preciso ver você ficar até o fimIt's all love, I need to see you stick around until the end

Bam, intoxicado de novo (certo?)Bam, intoxicated again (right?)
Bam, intoxicado de novo (porque sou homem, entendeu?)Bam, intoxicated again ('cause I'm a man, understand?)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atmosphere e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção