Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 141

Advanced Communications

Atmosphere

Letra

Comunicações Avançadas

Advanced Communications

(É sempre bom ter esse instrumental)(It's always good to have that instrumental)

- Ansioso por isso- Looking forward to it
- Muito mesmo.- Very much so.
- Ansioso por isso.- Looking forward to it.
- Muito mesmo.- Very much so.

Pegue minha mão;Take my hand;
Pegue minha mão.Take my hand.
Pegue minha mão.Take my hand.

As velas tremulam.The candles flicker.
Você controla sua bebida.You handle your liquor.
Os nervos tremem.The nerves quiver.
Queria que minha banda tivesse um adesivo que eu pudesse te dar.Wish my band had some sticker that I could give ya.
Com bolhas.Blistered.
De umaFrom a
Lista interminável de reclamações.Endless list of complaints.
Contaminado; Consumido; Desmaiado.Tainted; Consumed; Fainted.
Em uma sala cheia de tintaIn a room full of paint
Sinal negativo.Spell negative.
Mas me diga até onde posso ir.But tell me how far can I take it.
Gravado na minha menteEgnraved in my brain
Segure a dor como se fosse sagrada.Hold the pain like it's sacred.
A neve cobre tudo que está imóvel.Snow fall covers all that's immobile.

Eu tento trazer o aradoI try to bring the plow
Mas tende a sair arroganteBut it tends to come out boastful
Acabe com o ódio do faladorKill the sayer-hatin'
E acabe com a falsidade do saborAnd kill the flavor-fakin'
Participe desse jogo amaldiçoado,Partake in that forsaken game,
Que se dane você e o seu vizinhoFuck you and your neighbor's sake

Agora acorde.Now waken.

O pássaro madrugador capta o circuito.The early bird apprehends the circuit.
Preciso pegar o trem, mano.Gotta catch the train, mah.
Vou me juntar ao circo.Gonna join the circus.

Chame de amor, chame de amor, chame do que quiser, não me importo, só chame de algo para que possamos construirCall It love, call it love, call it what you will, I don't give a fuck just call it somethin' so we can build

Chame de amor, chame de amor, chame do que quiser, não me importo, só chame de algo para que possamos construirCall It love, call it love, call it what you will, I don't give a fuck just call it somethin' so we can build

Eu tenho seu interesse, pessimista, porco-espinho;I got your interest, pessimist, guinea swined;
Emoção excessiva ao ponto de me sentir bem.Over exerted emotion to he point of feeling fine.
Viagem na mente;Inner mind travel;
Quando acordei, os pés doíamWhen I awoke, the feet hurt
Com medo de dirigir.Scared to drive.
Com medo de voar.Scared to fly.
Eu escrevi o alto-falante ligado.I wrote the speaker wired.
Quando o rival é desejado,When the rival is desired,
Estou sorrindo para o fogo que é forjado e inspirado nos olhos do desejo.I'm smiling at the the fire that's contrived in and inspired in the eys of desire.

Quando os gritos me levam mais altoWhen the cries take me higher
Eu olho pelo globo e analiso o que é legal E deixo meu baixo.I look across the globe and asize of what's dope And drop my low.
Prepare-se, bebê.Set baby.
Com o molho na cabeça.With the head gravy.
É melhor ficar relaxado,Better get lazy,
Porque se você pisar, você se ferra, bebê.Cause if you step, you get wrecked baby.
Mas talvez eu devesse alimentá-los como trutaYet maybe I should feed'em line like trout
Colocar minhas rimas na boca deles,Put my rhymes in they mouth,
É disso que eu gosto.That's what I'm about.

A verdade seja dita.Truth be told.
Não sou do novo ou do velhoNot from the new or the old
Sou do agora, me assista enquanto faço sua equipe inteira explodirI'm from the now watch me while I make your whole crew explode
Estilo supernova.Super nova style.
Segure seu alfinete no tapeteHold your pin to the mat
Do sorriso ao queixo, dos membros às costasFrom the grin to the chin to the limbs to the back
Em um punhado de aço eu expresso como me sintoIn a fist full of steel I express how I Feel
Cego pelo trabalhoBlinded by work
Procurando o melhor tipo de negócioSearching for the best kind of deal
Preciso encontrar o ânguloGotta find the angle
Em um círculo de esperançosoIn a circle of hopeful
Aplique um estrangulamentoApply a choke hold
E faça os locais correrem para buracos.And set the locals running in holes.

Chame de amor, chame de amor, chame do que quiser, não me importo, só chame de algo para que possamos construirCall It love, call it love, call it what you will, I don't give a fuck just call it somethin' so we can build

Chame de amor, chame de amor, chame do que quiser, não me importo, só chame de algo para que possamos construirCall It love, call it love, call it what you will, I don't give a fuck just call it somethin' so we can build

Chame de amor, chame de amor, chame do que quiser, não me importo, só chame de algo para que possamos construirCall It love, call it love, call it what you will, I don't give a fuck just call it somethin' so we can build

Chame de amor, chame de amor, chame do que quiser, não me importo, só chame de algo para que possamos construirCall It love, call it love, call it what you will, I don't give a fuck just call it somethin' so we can build

Comunicações Avançadas.Advanced Communications.

[ligação telefônica][phone call]

Slugo!Slugo!

É, aqui é o Aaron.Yeah this is Aaron.
Umm... Duelo. Quero dizer... Quero dizer, sim.Umm... Duel. I mean... I mean yah.
Quero dizer... Quero dizer tipo, ahh, ainda não recebi nada pelo correio, cara.I mean... I mean like uhh, I don't have anything in the mail yet, man.
E eu estou tipo, ansioso para fazer meus versos e tal porque... porque eu tenho tomado pílulas de testosterona.And I'm like, eager to do my versing and stuff because... because I've been taking testosterone pills.
Uhh...Uhh...
Então tipo, oi.So like, hi.
Onde está?Where is it?

Me ligue.Give me a call.

E uhh, se você me pegou no fim de semana passado no seu telefone do meu celular... uhh... sim, eu estava meio... completamente bêbado e tal... e eu nem consigo lembrar o que eu disse. Mas minha namorada teve que me lembrar que eu te liguei.And uhh if you caught me last weekend on your phone from my cell... umm... yeah I was kinda... piss loaded drunk and stuff... and I can't even remember what I said. But my girlfriend had to remind I called you.

De qualquer forma, legal né?Anyways, nifty huh?

Valeu, mano, tchau.Peace out, honkey, bye-bye.

[Fim da Mensagem][End of Message]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atmosphere e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção