Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 369

Love Is A Pimp

Atmosphere

Letra

O Amor É Um Piranha

Love Is A Pimp

Cala a boca, caralho!Man shut the fuck up!
Só parou de tentar ser o Prince lá por 1997It wasn't 'til like 1997 that you stopped tryin to be Prince
E aí, mano? Por que você tá sempre tão puto?Whassup man? Why you look all upset all the time?
Ohhh, é tipo assim, huhOhhh, it's like huh
Pra ser sincero, eu até respeitoTo be honest I kinda respect
A forma como você anda todo bobo assimthe way that you be walkin around all stupid like that

E com uma obsessão tipo Sean Daly por mulheresAnd with a Sean Daly type of obsession for women
Ele parte pro pôr do sol com seus pecadosHe starts off to the sunset on his sins
E olha pro céu além do azul nas nuvensAnd he looks to the sky past the blue in the clouds
E diz: "Droga, Deus, me diz que você não tá orgulhoso"And says, "Damn God tell me you ain't proud"
Todo mundo falando sobre o fim do mundoEverybody's talkin 'bout the end of the world
Como se todo mundo quisesse fazer amizade com a minha minaLike everybody wanna make friends with my girl
Acho que vocês se cansaram dos bons velhos temposI guess y'all got bored with the good old days
Como se realmente tivesse havido algum, de qualquer formaLike there ever really was any anyways
Nunca feche os olhos a menos que esteja tentando dormirDon't ever close your eyes unless you're tryin to sleep
Mas você nunca dorme a menos que conte algumas ovelhasBut you never fall asleep unless you count some sheep
E essas ovelhas não fazem "béé" a menos que você as foda cruasAnd them sheep don't baa unless you fuck them raw
Então cala a boca e finge que você é profundo, profundoSo shut your mouth and pretend that you're deep deep
Quão profundo? Mais profundo que a calcinha delaHow deep? Deeper than her panties
Mais profundo que a pilha de fluido de direção no anticongelanteDeeper than the pile of steering fluid in the antifreeze
E eu vou me danar se ela sobreviver à viagemAnd I'll be damned if she survives the trip
Duvidando de cada respiração que sai dos lábios delaSecond guessin each breath that rides her lips
Tô tentando dirigir essa merda, só vivoI'm tryin to drive the shit, only alive
Pra caber dentro dos quadris dela, é hora de um goleto fit inside of her hips, it's time for a sip
Fibras da mente se rasgam em tiras finasFibers of the mind rip into fine strips
De vida e amor enquanto eu tentava ter um controleof life and love while I was tryin to get a grip

[Refrão: x4][Chorus: x4]
Tenha controle e, deixe viver, manoGet a grip and, let it live man
A vida é uma cadela e o amor é um piranhaLife is a bitch and love is a pimp

[Slug][Slug]
Desfocado isso, lascas quebradasUnfocused this, broken chips
Peitos inchados, viagens soloSwollen tits, solo trips
Falha vocal, eu sei que é muito doenteVocal glitch, I know it's so sick
Mas você ainda tá preso naquela loucaBut you're still caught up in that loco bitch
Crippin, naquele outro nível mencionadoCrippin, on that other level mentioned
Virando, se tornando o centro das atençõesFlippin, become the center of attention
Cheirando, agora vamos começar a intervençãoSniffin, now let's begin the intervention
Deixa pra lá - me matar e ser uma lendaSkip it - kill myself and be a legend
Na minha própria cabeça, manchas vermelhas como a chama se espalhain my own brain head stains red like the flame spread
Tudo por causa da inveja dormindo na mesma camaAll for the jealousy sleepin in the same bed
Corta a cabeça, os cops vieram com a miraOff with the head, cops came with the aim said
Corta a munição, as nuvens vieram e a chuva sangrouOff with the led, clouds came and the rain bled
"Cala a boca, caralho!" Por que você quer mentir pra um crente?"Shut the fuck up!" Why you wanna lie to a believer?
Pare com as vozes dentro do meu receptorStop the voices inside of my receiver
Tenha controle daquela garrafa de febreGet a grip on that bottle of fever
E pare de agir como se vivesse em um teatro; sua vadiaAnd quit actin like you live in a theater; bitch

[Refrão][Chorus]

[Slug][Slug]
O amor é muito parecido com uma ondaLove is a lot like a buzz
Quando a onda fica forte, pode gerar alucinaçõesWhen the buzz gets strong it can spawn hallucinations
Pode se transformar em umas férias permanentesIt can roll into a permanent vacation
Ou pode despencar só pra te deixar no chãoOr it can crash just to land your ass on the pavement
O amor é muito parecido com um egoLove is a lot like an ego
Quando tá em alta, pode decepcionar as pessoasWhen it's up it can let people down
E quando tá perdido, eles querem vê-lo de voltaAnd when it's lost they wanna see it found
Mas quando cresce, todo mundo quer jogar pra cimaBut when it grows everybody wanna toss it around
O amor é muito parecido com a morteLove is a lot like death
Pode mudar a forma como você vêIt can change the way that you see
Brilhar em lucidez de encontrar uma picaTo shine in lu-cids of findin pu-ssy
Assinar um novo contrato pra vida é muito baratoTo sign a new lease to life is too cheap
Então esconda o dinheiro, você nunca me conheceuSo hide the money, you never knew me
Então ponha um pouco de veneno no mel, eu queria que você fosse emboraSo spike the honey, I wish that you'd leave
Tô morrendo pra respirar, a luta é doce demaisI'm dyin to breathe, the fight is too sweet
Eu gostaria de ficar livre, vou te fazer chorar até dormir - tenha controle!I'd like to go free, I'll cry you to sleep - get a grip!

[Refrão][Chorus]

[Slug][Slug]
Músculos tremem, torneira pingaMuscles twitch, faucet drips
O motor para, a transmissão escorregaThe engine quits, transmission slips
O destino eclode, o disco pulaThe fate eclipse, the record skips
Não corte seus pulsos, paz pro Mr. DibbsDon't slit your wrists, peace to Mr. Dibbs




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atmosphere e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção