Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 54

Lyle Lovette

Atmosphere

Letra

Lyle Lovette

Lyle Lovette

Enxadas e vagabundosHoes and tramps
Buts e vagabundasButs and sluts
Truques cadelasBitches tricks
Peitos e bundasTits and butts

Cadelas estar sonhando para esse demônio de oito polegadasBitches be dreamin for this eight inch demon
E quando você me ouvir gritar, eu estou prestes a libertar os marinheirosAnd when you hear me screamin, I'm about to free the seamen
Limpe-me fora em sua capa sofáWipe myself off on your couch cover
Se ela fala qualquer lixo eu vou piscar cortadores minha caixaIf she talks any trash I'll flash my box cutters
Porque eu sou mais duro do que qualquer cafetão que você teve na sua vida enxadaCause I'm rougher than any pimp you've had in your life hoe
Eu falar macio, andar alto, carregar um rifleI talk soft, walk tall, carry a rifle
Mate que causa besteira se o bebê fica brincadoKill that bullshit cause if baby gets trifled
Estou laçar o licor com um pouco de mijo e alguns LysolI'm lacing the liquor with some piss and some Lysol
Rolar em um Lincoln merda marrom, um comendo pão pegajosoRoll in a shit-brown Lincoln, eatin' a sticky bun
-Spot verificar o bloco, um grande vai me dê um poucoSpot-check the block, big one is gonna gimme some
Porque eu sou uma aberração, eu gosto das garotas com tatuagensCause I'm a freak, I like the girls with tattoos
Uma vez eu tenho ocupado em um Burger King drive-thruI once got busy in a Burger King drive-thru
Eu levá-los dois a dois, fazê-los tanto dizer o meu nomeI take 'em two at a time, make 'em both say my name
Nunca é não tinha três, mas o melhor acreditar que eu sou jogoAin't never had three, but best believe that I'm game
E essa é a chave do jogo menina, eu me encaixo palavras como scrabbleAnd that's the key game, girl I fit words like scrabble
O vaqueiro do centro da cidade com os rebanhos de gado de espessuraThe inner-city cowboy with the thick herds of cattle
Cruisin 'lago rua, piscina gene ridin espingardaCruisin' lake street, gene pool ridin' shotgun
Tem o flyest complicado do Mississippi para BostonGot the flyest tricky's from the Mississippi to Boston
Eu tenho uma casa cheia de pornografia para manter a vibe quenteI've got a house full of porn to keep the vibe warm
As portas sempre mel aberto, sair da tempestadeThe doors always open honey, come out of the storm
Yo Eu tenho meninas do papai, aqueles que sempre ficam verdadeYo I got daddy's little girls, ones that always stay true
Eu tenho uma garota de luxo ela corantes azuis seu pêlos pubianosI've got an uptown girl she dyes her pubic hair blue
E eu tenho uma cadela que vive em Kenwood, sabor rico moradiaAnd I've got a bitch that lives in Kenwood, rich townhouse flavour
Ela viaja a negócios eu sou gettin 'para baixo com os vizinhosShe travels on business I'm gettin' down with the neighbors
Eu tenho uma aberração que dirige o ônibus, me mostra o amor com passeios livresI got a freak that drives the bus, shows me love with free rides
Cem enxadas em São Paulo, mas apenas uma do lado lesteOne hundred hoes in St. Paul but only one from east side
Tenho uma cadela Bloomington, com uma piscina em seu apartamentoGot a Bloomington bitch with a pool in her apartment
Tapete queima todo de transando com ela no tapeteRug burns all over from fucking her on the carpet
Tem as enxadas shopping mega, torná-los todos funcionam da praça de alimentaçãoGot the mega-mall hoes, make them all work the food court
Yo me bateu com um taco de frango macio e um par de NewportsYo hit me up with a chicken soft taco and a couple of Newports
Tenho uma cadela de stripper com jóias de corpo e mamas falsasGot a stripper bitch with body jewels and fake titties
E uma enxada, que mora em Fargo para quando eu fugir da cidadeAnd a hoe that lives in Fargo for when I escape the city

Mas o meu favorito, de todos eles, é a sua meninaBut my favorite one, out of all of 'em, is YOUR girl
Eu balançar a língua nunca uma vez que eu estive forteI sway the tongue never once have I been forceful
Ela põe em seu trabalho como um que ela amaShe lays it on like its a job that she loves
Quem é lábios é isso? A resposta é sempre lesmasWho's lips is these? The response is always slugs

As cadelas Richfield assustar o gloss e HairsprayThe Richfield bitches freak the lip gloss and hairspray
Downtown mulheres que gostam de foder na escadariaDowntown women that like to fuck on the staircase
Pintos lado norte, pintos do lado sul, pintos suburbanasNorth side chicks, south side chicks, suburban chicks
Amor para abrir as mulheres casadas até o pervertednessLove to open married women up to the pervertedness
Perturbando o seu relacionamento, desculpe a minha moralDisturbing your relationship, excuse my morals
Eu estou trabalhando com a maneira que eu truque 'para fora, os mortais tolasI'm working with the way I trick 'em out, silly mortals
As palavras que eu chutar, o esporte que eu jogoThe words I kick, the sport I play
Agora o que dizer quando estou sittin neste buffet com esses saborosos pedaçosNow what to say when I'm sittin at this buffet with these tasty morsels

Crusin pela rua em capricho da minha mãe de bebêsCrusin down the street in my babies mom's caprice
Fevereiro tem janelas rachados, vestindo um veloFebruary got the windows cracked, wearin a fleece
Bata a garagem de ônibus, yo vaiar você bonitinhoHit the bus depot, yo boo you kinda cute
Me dê nove semanas e meia e eu vou ter que aberração flippin doisGimme nine and a half weeks and I'll have that freak flippin two
Distribuir e se deparar com o?Distribute and come across the??
Eu sei que é difícil de ser menina jovem, deixe-me aliviar a dorI know its hard being young girl, let me soothe the pain
Eu entendo você, baby, para cima eu entendoI understand you baby, straight up I understand
Agora levante sua bunda para que eu possa retirar estes malditas calças para baixoNow lift up your ass so I can pull these fuckin' pants down
Os únicos que eu não faço é aqueles sob 18The only ones I don't do is those under eighteen
Ou pelo menos eu manter essa merda um segredo, se você sabe o que quero dizerOr at least I keep that shit a secret if you know what I mean
Eu tenho vagabundas que gostam de dar a cabeça, e eu gosto de verI got sluts that love to give head, and I like to watch
A forma como eles se movem sua língua para cima e para baixo o meu ...The way they move their tongue up and down my...

Filho da puta! Eu não posso acreditar que sua sentado aquiMotherfucker! I can't believe your sittin down here
Alguns recordin 'besteira como estaRecordin' some bullshit like this

(Hey homem é apenas uma música, é só uma música, é como uma piada)(Hey man it's just a song, it's just a song, it's like a joke)

Ah, você quer ser um cafetão hein? É melhor você tomar sua bundaOh, you wanna be a pimp eh? You better take your ass over
Para que a menina negligenciada você chegou lá.To that neglected girl you got there.

(Por que você sempre viajando em mim na frente ....)(Why you always trippin' on me in front....)

Filho da puta, você tem um filho, como você rimar sobre algumas besteiras como essa?Motherfucker, you got a kid, how you rhyming about some bullshit like this?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atmosphere e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção