Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 22

Seismic Waves

Atmosphere

Letra

Ondas sísmicas

Seismic Waves

Armageddon começou; Eu acho que não era tão difícil de perder
Armageddon started; I guess it wasn't that hard to miss

Ele não disparar o alarme no ya pegada de carbono híbrido
It didn't trip the alarm on ya hybrid carbon footprint

Os dardos são manipuladas
The darts are rigged

E eu sou um grande fã de carboidratos e o artista Príncipe
And I'm a big fan of carbs and the artist Prince

Há um risco marginal que ya cartões não vai bater
Theres a marginal risk that ya cards won't hit

É como tryna pedir uma costela de churrasco de uma criança morrendo de fome
It's like tryna borrow a barbecue rib from a starving kid

Seja grato se ya estrelas são acesas
Be thankful if ya stars are lit

Ou ya pode ficar preso entre o Charmin e merda
Or ya might get caught between the Charmin and shit

A armadura se encaixa para ficar outta aderência danos
The armor fits to stay outta harms grip

Mas karma é uma cadela por isso, quando o seu batimento cardíaco é encerrado
But karma is a bitch so when your heartbeat quits

Considere toda a morte que você investiu com
Consider all the death you've invested with

Os sapatos, a bebida, o telefone; que você textIn 'com
The shoes, the booze, the phone; that you textin' with

Desrespeitar fica segunda amendmented
Disrespecting gets second amendmented

Mas a espécie ainda parecem estar trendin '
But the species still seem to be trendin'

Do amigo zona de todo o caminho para o Kremlin
From the friend zone all the way to the kremlin

O diabo dá a mínima sobre uma bandeira; ou um emblema
The devil give a fuck about a flag; or an emblem

As coisas não é mais o mesmo desde Trayvon, merda
Things ain't been the same since Trayvon, shit

As coisas não é mais o mesmo desde Reagan; esperar
Things ain't been the same since Reagan; wait

não é uma única alteração coisa desde os dias
Ain't a single thing change from the days

Quando os deuses ficou louco e quebrou as línguas
When the gods went crazy and broke the languages

Nós tryna fazer esses pagamentos
We tryna make these payments

não tenho o privilégio de apresentar a paciência
Ain't got the privileged to exhibit the patience

Ido próxima semana para que esta noite mentimos
Gone next week so tonight we lie

Sem vidas para salvar
With no lives to save

Ondas sísmicas
Seismic waves

I deverá voltar n 'beijar-me
I should jump back n' kiss myself

Mas eu estive trabalhando em aprender a me resistir
But I've been workin on learning to resist myself

Eu costumava pensar que a crítica foi a definição
I used to think criticism was the definition

swimmin Fish 'até um rio cheio de pessimismo
Fish swimmin' up a river full of pessimism

Eu quero pegar um; nua handed
I wanna catch one; bare handed

Limpe; cozinhá-lo e alimentá-lo para Lazarus
Clean it; cook it, and feed it to Lazarus

Tudo em torno dos planetas da mesma forma que Minneapolis
All around the planets the same as Minneapolis

Todo mundo procurando por um pouco de amor e felicidade
Everybody lookin' for a little love, and happiness

Eu não romantizar a chuva
I don't romanticize the rain

E essas drogas só esconder a dor
And those drugs only hide the pain

Aumente a temperatura
Turn up the temperature

Alto como um avião com os não-sequiturs
High as a plane with non-sequiturs

A cansada ser treinados
The tired be trained

E você continua Christoper Walken
And you keep Christoper Walken

Com a merda que você está falando
With the shit that you're talkin'

Você não pode tomá-lo com se ele não se encaixam no seu caixão
You can't take it with if it don't fit in your coffin

Quando criança, eu não dei muita atenção, em seguida,
As a kid, i didn't give it much thought then

Só queria uma boca cheia de mamilo
Just wanted a mouth full of nipple

E um zippo; no meu bolso com zíper
And a zippo; in my zipper pocket

Lembro-me quando o mundo inteiro
I remember when the whole world

Fedia como um cinzeiro; sim
Stank like an ashtray; yeah

dias dos bons ol
The good ol' days

Eu quero rir quando alguém diz 'The Good Ol' Days '
I wanna laugh when somebody say 'The Good Ol' Days'

Mas foi bom
But they was good

Porque nós aprendemos a olhar para os dois lados
Cause we did learn to look both ways

Através de uma maneira estrada
Across a road way

Como tudo vai ficar bem
Like everything'll be okay

Antes de ir a foda fora como um floco de neve
Before we go the fuck away like a snowflake

Ido próxima semana, mas esta noite
Gone next week but tonight

Que estou tentando alcançar aqueles sísmica
I'm tryna reach those seismic

Suba essas ondas sísmicas
Climb those Seismic Waves

Eu não preciso de outra razão
I don't need another reason

Porque eu estou saindo com você (com você)
Cause i'm leavin with you (with you)

Eu não preciso de outra razão;
I don't need another reason;

Porque eu estou dormindo com você (com você)
Cause I'm sleepin' with you (with you)

Eu não preciso de outra razão
I don't need another reason

Porque eu estou saindo com você (com você)
Cause I'm leaving with you (with you)

Eu não preciso de outra razão;
I don't need another reason;

Porque eu estou dormindo com você (com você)
Cause I'm sleepin' with you (with you)

Eu não preciso de outra razão
I don't need another reason

Porque eu estou saindo com você (com você)
Cause I'm leaving with you (with you)

Eu não preciso de outra razão
I don't need another reason

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atmosphere e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção