Tradução gerada automaticamente
You Took Me By Surprise
Atom And His Package
Você Me Pegou de Surpresa
You Took Me By Surprise
você me pegou de surpresa, você revirou esses olhos doidos,you took em by surprise, you roll those crazy eyes,
como a carta, as coisas dentro da sua cabeçalike the letter, the things inside your head
não consigo me decidir, você sabe que isso é mentirai can't make up my mind, you know that that's a lie
na verdade, não tenho decisão a ser tomadai really have no decision to be amde
você me pegou de surpresayou took me by surprise
você me pegou de surpresayou took me by surprise
e então você me fez rir e agora eu tenho uma pergunta,and then you amde me laugh and now i have a question,
"você precisava fazer isso?""did you have to do that?"
eu me sinto tão burro por dentro, estou tentando decidiri feel so dumb inside, i'm tryign to decide
mas você nunca esperaria minha chegadabut you'd never await my arrival
você me pegou de surpresayou took me by surprise
você me pegou de surpresayou took me by surprise
eu gosto de me colocar, fingir que sou outra pessoai lke to put myself, pretend i'm soneoen else
alguém que poderia escrever palavras melhores do que isso:someoen who could write better words than this:
você me pegou de surpresayou took me by surprise
você me pegou de surpresayou took me by surprise
você me pegou de surpresa, você revirou esses olhos doidos,you took me by surprise, you roll those crazy eyes,
como a carta, as coisas dentro da sua cabeçalike the letter, the things inside your head
não consigo me decidir, você sabe que isso é mentirai can't make up my mind, you know that that's a lie
na verdade, não tenho decisão a ser tomadai really have no decision to be made
caminhando no parquewalking in the park
quando tudo escureceu,when everything went dark,
eu pensei que vi sua imagem nas sombrasi thougth i saw your picture i the shadows
mas não era nada disso, na verdadebut i wasnt that at all, in fact
era meu carroit was my car
era alguém rindo, me fazendo sentir pequenoit was someone laughing making me feel small
talvez eu deva explicar, da melhor forma que eu possomaybe i shuld explain, the best that i can
mas isso me colocaria em apuros,but that would get me in trouble,
talvez mais do que eu consigo lidar, eu me sinto mal agoramaybe more than i could handle, i feel bad right now
eu sei que não sou sortudo, então vou ficar quieto e guardar isso pra mim,i know that i'm not lucky, so i'll keep my mouth shut and i'll just save it for anyone,
e "o que é isso?" você pode perguntar, e eu direi, "eu realmente não sei,and "what's that?" you might ask, and i will say, "i really don't know,
eu só estava sendo dramático como um programa de televisão"i was just being dramatic like a television show"
um dia eu vou escorregar, e vou dizer a coisa errada,some day i will slip, and i'll say the wrong thing,
e os créditos vão rolar e a realidade vai baterand the credits will roll and reality will kick in
e eu digo que um dia eu vou escorregar, e vou dizer a coisa errada,and i say some day i will slip, and i'll say the wrong thing,
e os créditos vão rolar e a realidade vai baterand the credits will roll and reality will kick in



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atom And His Package e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: