Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 377

The Rise And Fall Of The Roman Empire

Atom Tha Immortal.

Letra

A Ascensão e Queda do Império Romano

The Rise And Fall Of The Roman Empire

Esta é a história dos Filhos de Rhea SilviaThis is the story of the Sons of Rhea Silvia
Um antigo presságio dado a Daniel dentro de um sonhoAn ancient omen given to Daniel inside a dream
..As fundações construídas para a cidade do Palatino..The foundations built for the city of Palatine
Sobre as sete colinasOn the seven hills
.Em setecentos e cinquenta e três a.C..In seven hundred fifty three BC
Esta é a cidade conhecida como RomaThis is the city known as Rome
O começo do imperialismo ocidental, ficou conhecidoThe beginning of Western Imperialism, it came to be known
O mesmo lugar onde Remo tentou chamar de larThe same place Remus tried call his home
Quando seu irmão assassino Rômulo o matou pelo controle do tronoWhen his murderous brother Romulus killed him for control of the throne
..Este foi o tempo dos reis etruscos..This was the time of Etruscan kings
A época em que dinastias reinavam e governantes latinos se tornaramThe time when dynasties reigned and Latin rulers became
A forma de vida dominante na planícieThe dominate life-form upon the plain
Que fazia fronteira com as margens do TibreThat bordered along the banks of the Tiber
Um império fértilA fertile Empire
..Os exércitos que cobriam os campos..The armies that covered the fields
As rampas de cerco, balistas e armamentosThe siege ramps, ballistas and weaponry
Conquistando todos os inimigosConquer all enemies
A celebridade de CésarCeasar celebrity
...Dar minha vida pela glória de Roma é o destino de um soldado-escravo...To give my life for the glory of Rome is a slave-soldier's destiny

Acordado assustado, no meio da noiteAwoken startled, in the middle of night
Um anjo sombrio me disse para recitarA dark angel told me to recite
Ele disse para falar as Leis de HashemHe said to speak the Laws of Hashem
..E testemunhar contra os reinos dos homens terrenos..And bear witness against kingdoms of earthly men
Em breve o verdadeiro rei viria novamenteSoon the true king would come again
Suas palavras fizeram meu estômago se revirar, como as águas do absinto, cheias de males terrenosHis words made my stomach turn bitter, like the waters of Wormwood, full of earthly woes
"Rolando com Lúcifer pagão você ficará congelado para sempre"Rolling with Lucifer pagan you'll forever be froze
É diabólico como o exorcismo de Emily Rose"It's devilish like the exorcism of Emily Rose"

Diocleciano os temiaDiocleatian feared them
..E assim ele se alinhou, o corpo de Yeshua dentro de um coliseu..And so he aligned, the body of Yeshua inside of a coliseum
Homens e mulheres caem, toda a multidão explode em alegria quando o sangue espirra na parede do estádioMen and women fall, the whole crowd erupts in joy when blood splatters on a stadium wall
.Trezentos e doze d.C. uma mudança viria.Three hundred twelve AD a change would come
Constantino, o Grande CésarConstantine the Great Caesar
Reconheceu a primeira PáscoaRecognized the first Easter
Batizou um crenteBaptised a believer
Quando anunciou sua fé na vinda de Yeshua Ha'MosciachWhen he announced his faith in the coming of Yeshua Ha'Mosciach
Mas agora a política se misturava com a filosofia da igrejaBut now politics mixed with church philosophy
Dinheiro do governo moldando a nova políticaMoney from the government shaping the new policy
O paganismo influenciou a teologiaPaganism influenced theology
E Roma foi forçada a lutar dentro de uma guerra bárbara por autonomiaAnd Rome was forced to fight inside a Barbarian war for autonomy
Os godos atacaram e os vândalos devastaramThe Goths attacked and the Vandals would ravish
Os merovíngios sob Clóvis se estabeleceramThe Merovingians under Clovis became established
O Império Carolíngio Romano Santo desapareceuCarolingian Holy Roman Empire vanished
..Mas o sonho de Roma ressurgiria das cinzas..But the dream of Rome would rise from the ashes
E assim séculos passaram com guerras sombriasAnd so centuries passed with dark wars
Uma sucessão de cidades-estado e senhores obscurosA succession of city-states and dark lords
Os modos da espada romana ainda eram adoradosThe ways of the Roman sword were still adored
Pelos mussolinisBy the Mussolinis
Estados Unidos e a horda nazistaUnited States and the Nazi horde
1957, avançamos1957, we move forward
Para ver o Tratado de Roma assinado em um só acordoTo see The Treaty of Rome signed with one accord
Destinado a restabelecer uma consolidação europeiaMeant to re-establish a European consolidation
E ressuscitar o sonho dos romanos entre as naçõesAnd resurrect the dream of the Romans among the nations

Acordado assustado, no meio da noiteAwoken startled, in the middle of night
Um anjo sombrio me disse para recitarA dark angel told me to recite
Ele disse para falar as Leis de HashemHe said to speak the Laws of Hashem
..E testemunhar contra os reinos dos homens terrenos..And bear witness against kingdoms of earthly men
Em breve o verdadeiro rei viria novamenteSoon the true king would come again
Suas palavras fizeram meu estômago se revirar, como as águas do absinto, cheias de males terrenosHis words made my stomach turn bitter, like the waters of Wormwood, full of earthly woes
"Rolando com Lúcifer pagão você ficará congelado para sempre"Rolling with Lucifer pagan you'll forever be froze
É diabólico como o exorcismo de Emily Rose"It's devilish like the exorcism of Emily Rose"

...Agora chegou a hora...Now the time has come
O Dragão sabe que seu tempo é curto, então ele está em fugaThe Dragon knows his time is short so he's on the run
Armas apontadas para qualquer tentativa, de resistir à ascensãoGuns aimed at any attempt, to resist the rise
Do sistema imperialista imposto aos imprudentesOf the imperialistic system pawned on the unwise
Com os olhos fechados, eles perderam o controle de suas vidasWith eyes closed they lost control of their lives
Com um banco de dados gravando e armazenando as coisas que compramWith a database recording and storing the things they buy
Agora são forçados a lidar com issoNow they're forced to deal with it
Escondendo seu crucifixoHiding their crucifix
Enquanto aceitam o número seiscentos e sessenta e seisAs they take the number of six hundred and sixty-six
..Este é o tempo da Besta..This is the time of the Beast
A culminação da confiscação romana da pazThe culmination of the Roman confiscation of peace
..Fomos avisados pelos profetas..We were warned by the prophets
Mas a humanidade amou o dinheiro e o lucroBut mankind loved the money and profit
Tratando seres humanos como meros objetosTreating human beings like mere objects
Agora a democracia apodrece, uma mera carcaçaNow democracy rots, a mere carcass
Quando dez reis entregam seus tronos para prestar homenagemWhen ten kings hand over their thrones to pay homage
Ao Anti-Messias, o ímpioUnto Anti-Messiah the godless
Filho da Perdição atacando as crianças que vivem dentro da PromessaSon of Perdition attacking the children living within The Promise
...campos de trabalho e prisões estatais...labor camps and state prisons
Você pode ser torturado ou desaparecer por questionar as posições do estadoYou could be tortured or missing for questioning state positions
..A ascensão da Nova Ordem Mundial e da Inquisição..The rise of the New World Order and Inquisition
Nenhuma fronteira marca o fim do Neo-ImperialismoNo border marks the end of Neo-Imperialism
..Morte a toda dissidência..Death to all dissent
Homens geneticamente modificados, que andam por aí com pele rubi-vermelhaGenetically modified men, who walk around with ruby-red skin
Mas cuidado, pois a vinda de Deus está próximaBut beware cause the coming of G-d has drawn nigh
O sinal do retorno de Yeshua está no céu.The sign of the return of Yeshua is in the sky.

Acordado assustado, no meio da noiteAwoken startled, in the middle of night
Um anjo sombrio me disse para recitarA dark angel told me to recite
Ele disse para falar as Leis de HashemHe said to speak the Laws of Hashem
..E testemunhar contra os reinos dos homens terrenos..And bear witness against kingdoms of earthly men
Em breve o verdadeiro rei viria novamenteSoon the true king would come again
Suas palavras fizeram meu estômago se revirar, como as águas do absinto, cheias de males terrenosHis words made my stomach turn bitter, like the waters of Wormwood, full of earthly woes
"Rolando com Lúcifer pagão você ficará congelado para sempre"Rolling with Lucifer pagan you'll forever be froze
É diabólico como o exorcismo de Emily Rose"It's devilish like the exorcism of Emily Rose"

Acordado assustado, no meio da noiteAwoken startled, in the middle of night
Um anjo sombrio me disse para recitarA dark angel told me to recite
Ele disse para falar as Leis de HashemHe said to speak the Laws of Hashem
..E testemunhar contra os reinos dos homens terrenos..And bear witness against kingdoms of earthly men
Em breve o verdadeiro rei viria novamenteSoon the true king would come again
Suas palavras fizeram meu estômago se revirar, como as águas do absinto, cheias de males terrenosHis words made my stomach turn bitter, like the waters of Wormwood, full of earthly woes
"Rolando com Lúcifer pagão você ficará congelado para sempre"Rolling with Lucifer pagan you'll forever be froze
É diabólico como o exorcismo de Emily Rose"It's devilish like the exorcism of Emily Rose"




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atom Tha Immortal. e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção