Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 504

Til Its Gone

Atozzio

Letra

Até Sumir

Til Its Gone

Eu lembro do dia (do dia)I remember the day (the day)
Das coisas que você disse (disse)Things that you said (you said)
Como você se arrepende de termos nos conhecidoHow you regret that we ever met
Que eu não sou realThat i'm not real
Você encontrou alguém que é (que é)You found someone who is (who is)
Você poderia ter feito muito melhor do queYou could of done much better than
Eu preciso arrumar todas as minhas coisasI need to pack all my things
Certificar que deixo sua chaveMake sure i leave your key
Porque você está cansada e já teve o suficienteCos your fed up and you've had enough
E na hora de sair pela portaAnd on my way out the door
Você olhou bem no meu rostoYou look straight in my face
Me disse que todo o amor que você tinha por mim é ódioTold me all the love you had for me is hate

Garota, você tá me ligando escondidoGirl you sneaking on the phone calling me
Mandando mensagens de textoSending text messages
Você se arrepende do que fezYou regret what you did
E quer voltar a ser como éramosAnd you wanna go back to what we use to be
Esse foi o maior erro que você cometeuThat's the biggest mistake you made

Agora você sente falta do meu toqueNow you're missing my touch
Sente falta do meu beijoYou're missing my kiss
Quem diria que ao sair você sentiria minha falta assimWho knew when you left you would miss me like this
Você sente falta dos momentosYou're missing the times
Sente falta das minhas piadasYou're missing my jokes
Sente falta das minhas chaves abrindo a portaYou're missing my keys unlocking the door
Sente falta do meu amorYou're missing my love
Sente falta da minha vozYou're missing my voice
Aquele dia que você se foi, garota, você fez sua escolhaThat day you walked away girl you made your choice
Você sente falta do que tínhamosYou miss what we had
Quer levar de voltaWanna take it back
Você não sente falta de uma coisa boa até ela sumir (até sumir)You don't miss a good thing til it's gone (til it's gone)
(Até sumir, até sumir, até sumir, até sumir)(til it's gone, til it's gone, til it's gone, til it's gone)
Você não sente falta de uma coisa boa até ela sumir (até sumir)You don't miss a good thing til it's gone (til it's gone)
(Até sumir, até sumir, até sumir, até sumir)(til it's gone, til it's gone, til it's gone, til it's gone)
Você não sente falta de uma coisa boa até ela sumir (até sumir)You don't miss a good thing til it's gone (til it's gone)

Você diz que está miserável sem mim na sua vida (sua vida)You say your miserable without me in your life (your life)
E gostaria de poder voltar no tempoAnd you wish you could the turn back the hands of time
Você achou que a grama era mais verde do outro ladoYou thought the grass was greener on the other side
Agora tudo deu errado com o cara certoNow everything has gone wrong with mr. right
(?) aquele dia, continue planejando o futuro(?) that day, keep on planning ahead
Viver sem mim está ficando difícilLiving without me is getting hard
Dizem que tudo que vale a pena ter vale a pena lutarThey say anything worth having is worth fighting for
Acho que você não estava disposta a ir à guerraI guess you weren't willing to go to war

Agora você sente falta do meu toqueNow you're missing my touch
Sente falta do meu beijo (meu beijo)You're missing my kiss (my kiss)
Quem diria que ao sair você sentiria minha falta assim (sentiria minha falta assim)Who knew when you left you would miss me like this (miss me like this)
Você sente falta dos momentosYou're missing the times
Sente falta das minhas piadas (minhas piadas)You're missing my jokes (my jokes)
Sente falta das minhas chaves abrindo a porta (abrindo a porta)You're missing my keys unlocking the door (unlocking the door)
Sente falta do meu amorYou're missing my love
Sente falta da minha voz (minha voz)You're missing my voice (my voice)
Aquele dia que você se foi, garota, você fez sua escolha (você fez sua escolha)That day you walked away girl you made your choice (you made your choice)

Você sente falta do que tínhamosYou miss what we had
Quer levar de volta (você quer levar de volta)Wanna take it back (you wanna take it back)
Você não sente falta de uma coisa boa até ela sumir (você não)You don't miss a good thing til it's gone (you don't)
(Até sumir, até sumir, até sumir, até sumir)(til it's gone, til it's gone, til it's gone, til it's gone)
Você não sente falta de uma coisa boa até ela sumir (até sumir)You don't miss a good thing til it's gone (til it's gone)
(Até sumir, até sumir, até sumir, até sumir)(til it's gone, til it's gone, til it's gone, til it's gone)
Você não sente falta de uma coisa boa até ela sumir (até sumir)You don't miss a good thing til it's gone (til it's gone)

Eu estava tentando ser seu soldado, garotaI was tryna be your soldier, girl
Eu estava disposto a fazer qualquer coisa por vocêI was willing to do anything for you
Eu estava tentando ser seu soldado, garotaI was tryna be your soldier, girl
O mais verdadeiroThe realest one
Eu estava tentando ser seu soldado, garotaI was tryna be your soldier, girl
Agora quem vai te segurarNow who's gonna hold you down
Eu estava tentando ser seu soldado, garotaI was tryna be your soldier, girl
E agora?What now

Agora você sente falta do meu toque (meu toque)Now you're missing my touch (my touch)
Sente falta do meu beijo (meu beijo)You're missing my kiss (my kiss)
Quem diria que ao sair você sentiria minha falta assim (você nunca soube)Who knew when you left you would miss me like this (you never knew)
Você sente falta dos momentos (nunca soube)You're missing the times (never knew)
Sente falta das minhas piadas (do jeito que eu te faço rir)You're missing my jokes (the way i make you laugh)
Sente falta das minhas chaves abrindo a porta (você sente minha falta)You're missing my keys unlocking the door (you're missing me)
Sente falta do meu amorYou're missing my love
Sente falta da minha vozYou're missing my voice
E quando você se foi, garota, você fez sua escolha (você fez sua escolha)And when you walked away girl you made your choice (you made your choice)
Você sente falta do que tínhamosYou miss what we had
Quer levar de volta (você quer levar de volta)Wanna take it back (you wanna take it back)
Você não sente falta de uma coisa boa até ela sumir (sumir)You don't miss a good thing til it's gone (it's gone)
(Até sumir, até sumir, até sumir, até sumir)(til it's gone, til it's gone, til it's gone, til it's gone)
Você não sente falta de uma coisa boa até ela sumir (sente falta de uma coisa boa até sumir)You don't miss a good thing til it's gone (miss a good thing til it's gone)
(Até sumir, até sumir, até sumir, até sumir)(til it's gone, til it's gone, til it's gone, til it's gone)
Você não sente falta de uma coisa boa até ela sumir (até sumir)You don't miss a good thing til it's gone (til it's gone)


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atozzio e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção