Tradução gerada automaticamente
Tempo Per Noi
ATPC
Tempo Para Nós
Tempo Per Noi
RIT: Não é tempo pra nós que nunca acordamos, temos sonhos, mas são grandes demais e bonitos, sabe, bonitos ou feios, temos caras que nunca mudam, não é tempo pra nós e talvez nunca será.RIT: Non è tempo per noi che non ci svegliamo mai, abbiam sogni però troppo grandi e belli sai, belli o brutti abbiam facce che però non cambian mai, non è tempo per noi e forse non lo sarà mai.
Tão envolvidos na correria que não percebemos o frio e o calor, prontos pra dar o salto, consumidores de asfalto. Não existe se não há, não tem noite nem dia, direto nos problemas em vez de dar uma volta. Conhecemos um só método, cada vez mais complicado, não precisa de médico e do nosso vírus não tem antídoto. Somos heróis de causas perdidas, em situações adversas queremos ser os protagonistas e não os coadjuvantes. Sempre em missões impossíveis como James Bond com métodos pouco ortodoxos, nada de boas maneiras. Primeiro aqui, depois ali pra trazer novidades, quantidade em vez de qualidade, mas recebemos a metade. Eternamente procurados ou clandestinos, navegamos em águas turbulentas, pior que Soldini. Isso é pra quem como eu vive pra dar estilo que muitas vezes muita gente não sente ou não quer entender. Atípico talvez por isso e assim me manifesto e se você espera que eu pare: pode esperar sentado! Esse é o pão nosso de cada dia de um B.boy, parafraseando Liga, não é, não é...Talmente presi dalla fotta che non ci accorgiamo del freddo e del caldo, pronti per il salto, consumatori di asfalto. Non c'è se non c'è ma e non c'è notte e giorno, dritti nei casini invece di girarci attorno. Conosciamo un solo metodo, sempre più scomodo, non serve un medico e del nostro virus non esiste antidoto. Siamo eroi di cause perse, in situazioni avverse vogliamo fare gli attori e non le comparse. Sempre in missioni impossibili come James Bond con metodi poco ortodossi altro che Bon ton. Prima qui dopo qua per portare novità, quantità per qualità, ma incassiamo la metà. Perennemente ricercati o clandestini navighiamo in brutte acque peggio di Soldini. Questo è per chi come me vive per dare stile che sovente troppa gente non sente o non vuol capire. Atipico forse per questo e così mi manifesto e se speri che mi arresto: stai fresco! Questo è il pane quotidiano di un B.boy, parafrasando Liga non è, non è…
RIT.RIT.
Somos sempre os mesmos corações indomáveis, cabeças duras como os socos que batemos em cima das mesas. Mares agitados e rostos desconfortáveis, filas infinitas a base de cotoveladas, um passo à frente e quatro pra trás como camarões. A vida aperta tanto que me sinto sufocar, mas continuo lutando tentando arriscar. Não somos mais garotos com o hobby de shows pequenos, apesar dos bonés, cabeças pensantes, com planos e ideais coerentes, mas o mundo gira em outros trilhos ignorando talentos: a galera não sabe o que significa rap! Não é tempo pra nós, mas quando será? Amo uma música que pros outros não rola! Procuro discos que a loja não tem! Me olham torto porque visto oversized! Mas meu futuro, que certezas me dá! Semáforos vermelhos, mais pesos que minam os passos, os resultados não equilibram os esforços feitos! Em certos dias me pergunto: mas é assim que funciona? Se a resposta é sim, me diz o que eu tô fazendo aqui ainda!Siamo sempre i soliti cuori indomiti, teste dure come i pugni che picchiamo sopra i tavoli. Mari agitati e volti scomodi, code infinite a suon di gomiti, un passo avanti e quattro indietro come i gamberi. La vita stringe così forte che mi sento soffocare ma continuo a lottare provando a rischiare. Non siamo più ragazzini con l'hobby dei concertini, malgrado i cappellini cervelli fini, con piani e ideali coerenti, ma il mondo gira su altri binari ignorando talenti: la gente non sa cosa significa il rap! Non è tempo per noi, ma quando mai lo sarà? Amo una musica che agli altri non va! Cerco dei dischi che il negozio non ha! Mi guardan male perché vesto extra large! Ma il mio futuro che certezze mi da! Semafori rossi più massi che minano i passi i risultati non bilanciano gli sforzi fatti! Certi giorni mi chiedo: ma funziona così? Se la risposta è si dimmi cosa faccio ancora qui!
RIT. (X2)RIT. (X2)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ATPC e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: