Seasons In Black
Dem Tod gerade entsprungen
Die Jahreszeit der Lebensfreud'
Dunkle Weisheit hab' ich errungen
Ich bin ein Teufelskind
Bezaubernd, toter Himmel
Soll sühnen all mein Leid
Auf der Suche nach Vergeltung
Oh, gottverdammte Menschenheit
All my ways left in sorrow
My pain is always yours
No beauty, no more mercy
And my seasons...
Seasons are black
Seasons in black, Seasons in black
Seasons in black, Seasons in black
Und das Frühjahr ist schwarz, so schwarz
Wie Fallobst auf schwarze Erde
Klatscht der Kopf auf den Morast
Es weht die leblos' Seele
Und erstarrt im eisigen Frost
Summer's day or winter's night
My world will always be
Without beauty and without mercy
'cause my seasons...
My seasons are black
Seasons in black, Seasons in black
Seasons in black, Seasons in black
Und der Sommer ist schwarz, so schwarz
Und der Herbst ist schwarz, so schwarz
Und der Winter ist schwarz, so schwarz
Seasons in black, Seasons in black...
Estações em Preto
Do além eu acabei de sair
A estação da alegria
Sabedoria sombria eu conquistei
Sou uma criança do capeta
Encantador, céu de morte
Deve expiar toda a minha dor
Na busca por vingança
Oh, humanidade maldita
Todos os meus caminhos deixados na tristeza
Minha dor é sempre sua
Sem beleza, sem mais misericórdia
E minhas estações...
As estações são pretas
Estações em preto, Estações em preto
Estações em preto, Estações em preto
E a primavera é preta, tão preta
Como fruta caída na terra negra
A cabeça bate na lama
Sopra a alma sem vida
E se congela no frio gélido
Dia de verão ou noite de inverno
Meu mundo sempre será
Sem beleza e sem misericórdia
Porque minhas estações...
Minhas estações são pretas
Estações em preto, Estações em preto
Estações em preto, Estações em preto
E o verão é preto, tão preto
E o outono é preto, tão preto
E o inverno é preto, tão preto
Estações em preto, Estações em preto...
Composição: Mathias Roderer, Alexander Krull, Matthias Matze R, Thorsten Bauer, Martin Schmidt, Chris Lukhaup