395px

Cidade do Porto da Névoa

Atsumi Jiro

Kiri no Minato Machi

このままでいたいのにあなたが遠ざかる
Kono mama de itaino ni anata ga toozakaru
心が寒い命が寒い霧の港町
Kokoro ga samui inochi ga samui kiri no minato machi
涙涙隠して見送れば
Namida namida kakushite miokureba
泣きたければ泣きなよとごめが鳴く
Nakitakerya nakinayo to gome ga naku
あなたがいない明日が来るのね
Anata ga inai ashita ga kuruno ne
みんな夢ん中
Minna yumen naka
どうすりゃいいのどうすりゃいいの
Doosurya ii no doosurya ii no
無敵ならし船が出る
Muteki narashi fune ga deru
愛されていたいのに届かぬ恋なのね
Ai sarete itaino ni todokanu koi nano NE
秋から冬へ女が一人きりの港町
Aki kara fuyu e onna ga hitori kiri no minato machi
すべてすべて尽くしてきたけれど
Subete subete tsukushite kitakeredo
欲しいなら命だってあぐえたのに
Hoshii nara inochi datte agueta noni
いいことばかりが溢れてテリジリ
Ii koto bakari ga afurete tirijiri
みんなきりの中
Minna kiri no naka
どうすりゃいいのどうすりゃいいの
Doosurya ii no doosurya ii no
暗い波間夢が途る
Kurai namima yume ga tiru
(bis)
(bis)

Cidade do Porto da Névoa

Queria ficar assim, mas você se afasta
Meu coração tá frio, a vida tá fria, cidade do porto da névoa
Se eu esconder as lágrimas e te despedir
Se quiser chorar, chora, que o sino toca
Amanhã sem você vai chegar, né?
Todo mundo tá sonhando
O que eu faço agora, o que eu faço agora?
Se eu fosse invencível, um barco ia zarpar
Queria ser amado, mas esse amor não chega, né?
Do outono pro inverno, uma mulher sozinha na cidade do porto
Eu fiz de tudo, tudo que pude, mas
Se quisesse, até minha vida eu daria
Só coisas boas transbordando, tudo se desfaz
Todo mundo tá na névoa
O que eu faço agora, o que eu faço agora?
Entre as ondas escuras, o sonho se desfaz
(bis)

Composição: Atsumi Jirou