Transliteração e tradução geradas automaticamente

Catch Ball
Atsumi Saori
Pega a Bola
Catch Ball
Mais importante que qualquer um, é você que eu abraço com carinho
だれよりもたいせつなきみのこと だれよりもいとしくだきしめるよ
Dare yori mo taisetsuna kimi no koto dare yori mo itoshiku dakishimeru yo
Pra não sentir a frustração que não consigo colocar em palavras
ことばにはできないもどかしさの きょりさえもかんじないように
Kotoba ni wa dekinai modokashisa no kyorisae mo kanjinai you ni
A gente nunca se enfeitou, nem teve encontros descolados
いつだってぼくらかざりもせず おしゃれなデートもしたことない
Itsu datte bokura kazari mo sezu osharena de-to mo shita koto nai
O destino é na frente da estação, no fast food
ディーナはえきまえのファーストフード
Dii-na wa ekimae no fa-suto fu-do
Mesmo assim, você continua falando sem parar, sem se preocupar
それでもきみはとぎれることなくしゃべっている
Soredemo kimi wa togireru koto naku shabette iru
Andando atrás de você, com medo de desaparecer, sou pequeno
きみのうしろをあるく きえそうにちいさなすがたしんぱいで
Kimi no ushiro wo aruku kiesou ni chiisana sugata shinpaide
"Você não vai segurar minha mão?" eu digo
"てもつないでくれないの?\"って
"te mo tsunaide kurenai no?" tte
Fico sem jeito e acendo um cigarro
はずかしいからたばこをふかす
Hazukashii kara tabako wo fukasu
Na saída, não toco em você, sou um cara tímido
みおくるかいさつでてもふれないがんこくなぼくは
Miokuru kaisatsu de te mo furenai gankokuna boku wa
Mas no fundo do meu coração, quero dizer "até amanhã" sem hesitar
こころのなかのきもちが\"あしたまたね。\"なんていいたくないのに
Kokoro no naka no kimochi wa "ashita mata ne." nante iitaku nai noni
Mais importante que qualquer um, é você que eu abraço com carinho
だれよりもたいせつなきみのこと だれよりもいとしくだきしめるよ
Dare yori mo taisetsuna kimi no koto dare yori mo itoshiku dakishimeru yo
Pra não sentir a frustração que não consigo colocar em palavras
ことばにはできないもどかしさの きょりさえもかんじないように
Kotoba ni wa dekinai modokashisa no kyorisae mo kanjinai you ni
Se estivermos juntos, não me sinto sozinho, não busco mais nada
どんなこともいっしょにいれば さみしくはないしもとめたりしない
Donna koto mo isshoni ni ireba samishiku wa nai shi motometari shinai
Mas meu verdadeiro sentimento é que eu quero que você segure firme
だけどわたしのほんとうのきもちが ちゃんとつかまえててほしいそんなかんじ
Dakedo watashi no hontou no kimochi wa chanto tsukamaetete hoshii sonna kanji
Eu consigo ver, bem no fundo do seu coração
ちゃんとみえてるよ あなたのこころの奥のほう
Chanto mieteru yo anata no kokoro no oku no hou
Parece que você está se afastando, mas eu quero te envolver
おとこっていきもえにかいてるみたい わたしがつつんであげる
Otokotte ikimomo e ni kaiteru mitai watashi ga tsutsunde ageru
Mais importante que qualquer um, é você que eu abraço com carinho
だれよりもたいせつなきみのこと だれよりもいとしくだきしめるよ
Dare yori mo taisetsuna kimi no koto dare yori mo itoshiku dakishimeru yo
Quero que você saiba que mesmo sem te ver, eu escuto sua voz
そのままではみえないきみのこえも きこえてるよってつたわるように強く
Sono mama de wa mienai kimi no koe mo kikoeteru yo tte tsutawaru you ni tsuyoku
A emoção é como um jogo de pega-bola, quero que você receba e continue
かんじょうのキャッチボール ちゃんとうけとめて つづいていくように
Kanjou no catch ball chanto uketomete tsuzuite iku you ni
Mais importante que qualquer um, é você que eu abraço com carinho
だれよりもたいせつなきみのこと だれよりもいとしくだきしめるよ
Dare yori mo taisetsuna kimi no koto dare yori mo itoshiku dakishimeru yo
Pra não sentir a frustração que não consigo colocar em palavras
ことばにはできないもどかしさの きょりさえもかんじないように
Kotoba ni wa dekinai modokashisa no kyorisae mo kanjinai you ni
Esse caminho que segue até amanhã carrega os corações desajeitados de nós dois...
あしたへとつづいてくこのみちは ぶきようなふたりのこころのせて
Ashita he to tsuzuiteku kono michi wa bukiyouna futari no kokoro nosete



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atsumi Saori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: