Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 385

Yuuyake ga Mieru Basho

Atsumi Saori

Letra

O Lugar Onde Vejo o Pôr do Sol

Yuuyake ga Mieru Basho

Sobre os trilhos Se eu continuar andando sempre
線路の上 ずっと歩いていけば
Senro no ue Zutto aruite ikeba

Em lugares desconhecidos, posso ir a qualquer lugar, mesmo sozinho, mesmo com frio
知らないところ どこまでも 行けるひとりでも 寒くても
Shiranai tokoro doko mademo Ikeru hitori demo Samukutemo

A mochila nas costas é pesada, mas
背中のRUKKUが 重いけど
Senaka no RUKKU ga Omoi kedo

O entardecer acelera meus passos, rumo ao lugar onde vejo o pôr do sol
夕暮れが僕の足 急がせる 夕焼けが見える場所へ
Yuugure ga boku no ashi Isogaseru Yuuyake ga mieru basho he

Tem um lugar que quero voltar, dentro do seu coração
帰りたい場所がある 君の胸の中
Kaeritai basho ga aru Kimi no mune no naka

Mas não posso voltar, porque você não está lá
だけど帰れない そこに君はいない
Dakedo kaerenai Soko ni kimi wa inai

O pôr do sol envolve minhas memórias, meu coração para
夕焼けが思い出を包む 僕の心 止まらせる
Yuuyake ga omoide wo tsutsumu Boku no kokoro Tomaraseru

Vou deixar a música que você gostava aqui, sobre esses trilhos
君が好きだった歌を 置いてくよ この線路の上に
Kimi ga suki datta uta wo Oiteku yo Kono senro no ue ni

Sobre os trilhos Se eu continuar andando sempre
線路の上 ずっと歩いていけば
Senro no ue Zutto aruite ikeba

Em uma nova cidade, posso ir a qualquer lugar, mesmo sozinho, mesmo triste
新しい街 どこまでも 行けるひとりでも 寂しくても
Atarashii machi doko made mo Ikeru hitori demo Samishikute mo

Como você está? Pensando em você
君はどうしているの? 頭に浮かんで
Kimi wa doushite iru no? Atama ni ukande

Mas não posso voltar, porque você não está lá
だけど帰れない そこに君はいない
Dakedo kaerenai Soko ni kimi wa inai

Do outro lado do pôr do sol, os trilhos continuam
夕焼けの向こうの朝には ずっと線路は続いてる
Yuuyake no mukou no asa ni wa Zutto senro wa tsuzuiteru

Então, tá tudo bem, né? Vou tentar ouvir, dentro do meu coração
だからもう平気だよね? 聞いてみる 僕の胸に
Dakara mou heiki dayo ne? Kiite miru Boku no mune ni

Qualquer pôr do sol, a manhã sempre chega...
どんな夕焼けでも 朝は来るから
Donna yuuyake demo Asa wa kuru kara

O pôr do sol envolve minhas memórias, um pôr do sol tão bonito
夕焼けが思い出を包む とてもきれいな夕焼け
Yuuyake ga omoide wo tsutsumu Totemo kireina yuuyake

Eu vou seguir em frente, em linha reta, sobre esses trilhos
僕は歩いていくよ まっすぐに この線路の上を
Boku wa aruite iku yo Massugu ni Kono senro no ue wo


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atsumi Saori e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção