Tradução gerada automaticamente
Bring You Down
Attic Lights
Te Derrubar
Bring You Down
Eu me acostumo a pensar,I get used to thinking,
o amor é uma coisa tão curiosa.love is such a curious thing.
É difícil e é frio,It's tough and it's cold,
são os tolos e as armadilhas.it's the fools and the folds.
Eu não falo a sua língua,I don't speak your language,
não, eu não entendo nada do que você quer dizer.no I don't get the first thing you mean.
Se eu achasse que você se machucariaIf I thought you'd get hurt
com as coisas que eu escrevi.by the things that i wrote.
Bem, é difícil e é frio,well it's tough and it's cold,
são os tolos e as armadilhas.it's the fools and the folds.
Eu não posso te dizer porque eu não quero te derrubar,I can't tell you 'cos i don't wanna bring you down,
não posso te dizer porque eu não quero te derrubar,can't tell you 'cos i don't wanna bring you down,
não é tão ruim quanto algumas pessoas fazem parecer.it'not as bad as some people would make it.
Eu não posso te dizer porque eu não quero te derrubar,I can't tell you 'cos i don't wanna bring you down,
não posso te dizer porque eu não quero te derrubar,can't tell you 'cos i don't wanna bring you down
não é tão ruim quanto algumas pessoas fazem parecer.it's not as bad as some people would make it sound.
Eu não me importo em fingiri don't mind pretending
fingir todo dia do ano.pretending every day of the year
É difícil e é frio,It's tough and it's cold,
são os tolos e as armadilhas.it's the fools and the folds.
Eu entendo pela sensaçãoi get it by the feeling
que eu liguei um sorriso na minha cabeça.i turned on a smile in my head
Se eu achasse que você se machucariaIf i thought you'd get hurt
com as coisas que eu escrevi.by the things that i wrote.
Bem, é difícil e é frio,well it's tough and it's cold,
são os tolos e as armadilhas.it's the fools and the folds.
Eu não posso te dizer porque eu não quero te derrubar,I can't tell you 'cos i don't wanna bring you down,
não posso te dizer porque eu não quero te derrubar,can't tell you 'cos i don't wanna bring you down,
não é tão ruim quanto algumas pessoas fazem parecer.it'not as bad as some people would make it.
Eu não posso te dizer porque eu não quero te derrubar,I can't tell you 'cos i don't wanna bring you down,
não posso te dizer porque eu não quero te derrubar,can't tell you 'cos i don't wanna bring you down
não é tão ruim quanto algumas pessoas fazem parecer.it's not as bad as some people would make it sound.
...saindo nas sextas...off on fridays
quinze anos e...fifteen years and...
eu estou desesperadamente consumidoi'm hopelessly devoured
e...para os desesperados esta noite.and...for the hopeless tonight
eu vejo as ondas da noite de sextai see the Friday night waves
está chegando perto da meia-noite.it's getting close to midnight
eu tentei enrolar um cigarroi tried to roll a cigarette
é tudo que eu consigo e o melhor que eu posso fazer.it's every and the best that i can get
Eu não posso te dizer porque eu não quero te derrubar,I can't tell you 'cos i don't wanna bring you down,
não posso te dizer porque eu não quero te derrubar.can't tell you 'cos i don't wanna bring you down.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Attic Lights e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: