Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 789

The New Kings

Attila

Letra

The New Kings

The New Kings

Dê uma olhada em quem está diante de você
Take a look at who's standing before you

Qual é a sensação de saber que você nos evitado desde o início?
How does it feel to know you shunned us from the start?

Quando estávamos implorando por uma chance de tentar
When we were begging for a chance to try

Você balançou sua cabeça e agiu como se fosse uma piada
You shook your head and acted like it was a joke

Agora o quê?
Now what?

Você tem a sua mão para dar uma oferta que não podemos recusar
You've got your hand out to give an offer that we can't refuse

Bem, você não deve me conhecer bem
Well you must not know me well

Coma merda, você é um hipócrita e eu não esqueço a cadela passado
Eat shit, you're a hypocrite and I don't forget the past bitch

Você deve ser um idiota morto cérebro
You must be a brain dead fool

Sim, não esqueça o seu passado
Yeah, don't forget your past

Todo mundo pode ver através de você, a fama nunca vai durar
Everyone can see through you, fame will never last

Então deixe os novos reis assumir o trono
So let the new kings take the throne

Hoje em dia todo mundo quer falar como se tivessem amor por nós, mas o que acontece com o ano passado?
Nowadays everybody wanna talk like they got love for us but what about last year?

Eu me lembro que você disse nas nossas costas
I remember what you said behind our back

E você jurou a seu deus que não iria fazer nada [x2]
And you swore to your god that we wouldn't do shit [x2]

Nós somos a nova reis [x2]
We are the new kings [x2]

Apenas porra ir, olhar nos olhos de um rei.
Just fucking go, look in the eyes of a king.

Segure esse pensamento, deixe-me explicar
Hold that thought let me explain

Você é um mentiroso travessia dupla apanhados em fogo cruzado
You're a double crossing liar caught up in crossfire

Começou-se a porra de um fogo e joguei de volta
Started up a fucking fire and I threw it right back

Suck it.
Suck it.

Você nunca será perdoado não enquanto eu estou aqui vivendo
You will never be forgiven not as long as I'm here living

E eu nunca vou esquecer o quanto você nos tratado como merda
And I'm never going to forget just how you treated us like shit right

À direita quando precisava de ajuda o mais
Right when we needed help the most

Sim, não esqueça o seu passado
Yeah, don't forget your past

Todo mundo pode ver através de você, a fama nunca vai durar
Everyone can see through you, fame will never last

Então deixe os novos reis assumir o trono
So let the new kings take the throne

Você mudou sua mente porra? Wh sim? bem eu não esqueço
You changed your fucking mind? Wh yeah? well I don't forget

Hoje em dia todo mundo quer falar como se tivessem amor por nós, mas o que acontece com o ano passado?
Nowadays everybody wanna talk like they got love for us but what about last year?

Eu me lembro que você disse nas nossas costas
I remember what you said behind our back

E você jurou a seu deus que não iria fazer nada [x2]
And you swore to your god that we wouldn't do shit [x2]

É sempre assim
It's always like this

Quando as pessoas tentam mudar a sua mente como se você iria esquecer
When people try to change their mind as if you would forget

Bem, eu não esqueço
Well I don't forget

Lembro-me de cada vez que você nos colocar para baixo e todas as malditas razões pelas quais você disse
I remember every time you put us down and all the fucking reasons why you said

Nós não iria a qualquer lugar
We wouldn't go anywhere

Eu não esqueço
I don't forget

Lembro-me de todas as merdas que você falou nas nossas costas e todas as mentiras que sua propagação
I remember all the shit you talked behind our back and all the lies your spread

Entre as pessoas que você chama seus amigos
Among the people that you call your friends

Eu não esqueço
I don't forget

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Attila e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção