Questions
For how long will your ghost walk with me?
I thought your ashes lived among the roses now.
Were you the white shadow that sent me sleepless nights?
I ran from you then as I did as a child.
My birthplace no longer held me as your white charger appeared,
For the time had begun, my eyes spelt out hope.
I wanted to leave the beggar child at mother's door
But I knew she was part and parcel of my whole.
And you, my brother, I ask were we ever close?
Or did our cat and dog fighting secretly take its toll?
For you live in your world and I live in mine.
Yours solid to the grasp, mine flows undefined.
I have a listening ear or shoulder to cry.
My friend that leaves for life across the water.
And I wish you safe passage 'cause you're leaving for love
Which is a rare thing in a day and an age
Perguntas
Por quanto tempo seu fantasma vai andar comigo?
Achei que suas cinzas vivessem entre as rosas agora.
Você era a sombra branca que me trouxe noites sem dormir?
Eu fugi de você então como fiz quando era criança.
Meu lugar de nascimento já não me segurava quando seu cavalo branco apareceu,
Pois o tempo havia começado, meus olhos soletravam esperança.
Eu queria deixar a criança mendiga na porta da mãe
Mas eu sabia que ela fazia parte de tudo que sou.
E você, meu irmão, eu pergunto se já fomos próximos?
Ou nossas brigas de gato e cachorro secretamente cobraram seu preço?
Pois você vive no seu mundo e eu vivo no meu.
O seu é sólido ao toque, o meu flui indefinido.
Eu tenho um ouvido atento ou um ombro pra chorar.
Meu amigo que parte para a vida do outro lado da água.
E eu desejo que você tenha uma passagem segura, pois você parte por amor
Que é uma coisa rara em um dia e uma época.