Tradução gerada automaticamente

Allez
Jean-Louis Aubert
Vamos lá
Allez
Vamos lá, vamos lá, me dá o amor que eu precisoAllez, allez, donne-moi l'amour dont j'ai besoin
Vamos lá, vamos lá, não me deixa na vontade, na vontadeAllez, allez, ne me laisse pas sur ma faim, sur ma faim
Quem te fez tão lindaQui t'a faite si belle
Luz na caixa da noiteLumière dans la boîte de la nuit
Você parece com aquelaTu ressembles à celle
Que me ilumina quando leio a vidaQui m'éclaire quand je lis la vie
Você me acendeTu m'allumes
E nada vai me apagarEt rien ne pourra m'éteindre
Vamos lá, vamos lá, me dá o amor que eu precisoAllez, allez, donne-moi l'amour dont j'ai besoin
Vamos lá, vamos lá, não me deixa na vontadeAllez, allez, ne me laisse pas sur ma faim
Vamos lá, não me deixa pendurado aquiAllez, ne me laisse pas pendu là
Agarrado nos seus dedos,Accroché à tes doigts,
Aparece, apareceMontre-toi, montre-toi
Me beijaEmbrasse-moi
Você tem a faíscaTu as l'étincelle
Luz na caixa da vidaLumière dans la boîte de la vie
Você parece com aquelaTu ressemble à celle
Que me ilumina quando a noite é longaQui m'éclaire quand c'est trop la nuit
E vamos lá, não me deixa pendurado aquiEt allez, ne me laisse pas pendu là
Agarrado nos seus dedosAccroché à tes doigts
Aparece, apareceMontre-toi, montre-toi
Vamos lá, não me deixa pendurado aquiAllez, ne me laisse pas pendu là
Me beija, me beijaEmbrasse-moi, embrasse-moi
Vamos lá, não me deixa pendurado aquiAllez, ne me laisse pas pendu là
Aparece, apareceMontre-toi, montre-toi
Vamos lá, vamos lá, você tem o amor que eu precisoAllez, allez, tu as l'amour dont j'ai besoin
Vamos lá, vamos lá, que eu sonho de desejo, eu tô morrendo de vontadeAllez, allez, dont je rêve d'envie, je crève de faim
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, você tem tudo que eu preciso, você tem tudo que eu precisoAllez, allez, allez, tu as tout ce dont j'ai besoin, tu as tout ce dont j'ai besoin
Vamos lá, vamos lá, vamos juntos pra casaAllez, allez, rentrons ensemble
Eu conheço o caminho de casaJe connais le chemin de la maison
Oh é…Oh yeah Â…



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jean-Louis Aubert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: