La Suite
Les enfants tombent des toits comme des oiseaux
Ils n'ont plus d'endroit
Pour jouer, ils jouent là-haut
L'été est suffoquant, faudrait que l'on pleure
Ca laverait l'air qu'on a, l'air qu'on prend
Ces places qu'on vénère
Je n'me laisserai plus happer par les tours que ça me joue
La divine comédie
S'invente un garde fou
Jamais j'aimais depuis toujours
Jamais, Oh grand jamais de l'amour
Ne me laisse plus tournoyer comme un vautour
Ne me laisse plus tourner court
Je n'suis pas triste
Je n'prends pas la fuite
Je n'suis pas triste
Je prends seulement la suite
M m m m m m m m m m mÂ…
Mon amour, mon amour, tu tombes des toits
Mon amour tu tombes des nues, souviens-toi
Tu as ouvert des routes, tu as semé le doute
Quoiqu'il en coûte
Tu t'es retournée,
Et tu m'as crié
Cette forêt on la coupe
Je n'suis pas triste
Je n'prends pas la fuite
Je n'suis pas triste
Je prends seulement la suite
Je n'suis pas triste
Je n'prends pas la fuite
Je n'suis pas triste
J'attends seulement la suite
A Suíte
As crianças caem dos telhados como pássaros
Elas não têm mais lugar
Pra brincar, elas brincam lá em cima
O verão é sufocante, seria bom chorar
Isso limparia o ar que respiramos, o ar que pegamos
Esses lugares que veneramos
Não vou mais me deixar levar pelas armadilhas que isso me traz
A divina comédia
Inventa uma proteção
Nunca amei desde sempre
Nunca, Oh nunca do amor
Não me deixe mais girar como um urubu
Não me deixe mais ficar sem saída
Não estou triste
Não estou fugindo
Não estou triste
Só estou seguindo em frente
M m m m m m m m m m m…
Meu amor, meu amor, você cai dos telhados
Meu amor, você cai das nuvens, lembre-se
Você abriu caminhos, você semeou a dúvida
Custe o que custar
Você se virou,
E gritou pra mim
Essa floresta a gente corta
Não estou triste
Não estou fugindo
Não estou triste
Só estou seguindo em frente
Não estou triste
Não estou fugindo
Não estou triste
Só estou esperando a sequência
Composição: Jean-Louis Aubert