Tradução gerada automaticamente

Tout le Monde
Jean-Louis Aubert
Todo Mundo
Tout le Monde
Todo mundo busca uma canção pra escreverTout le monde cherche une chanson à écrire
Todo mundo queria poder cantarTout le monde voudrait bien pouvoir la dire
Todo mundo busca uma canção pra curarTout le monde cherche une chanson pour guérir
Todo mundoTout le monde
Mas ninguém quer vivê-laMais personne ne veut la vivre
Não, ninguém pode me dizerNon personne ne peut me dire
O que uma bela canção quer dizerCe qu'une belle chanson veut dire
Todo mundo busca uma linda história de amorTout le monde cherche une belle histoire d'amour
Todo mundo quer uma história que dure pra sempreTout le monde une histoire qui dure toujours
Todo mundo busca uma boa história, só issoTout le monde cherche une belle histoire tout court
Todo mundoTout le monde
Mas ninguém pode me dizerMais personne ne peut me dire
O que uma bela história quer dizerCe qu'une belle histoire veut dire
Mas você sabe o que viver quer dizerMais toi tu sais ce que vivre veut dire
Você conhece o melhor e o piorTu connais le meilleur et le pire
Você sabe o que amar quer dizerToi tu sais ce qu'aimer veut dire
Você sabe que é com suas palavras que vai escreverTu sais que c'est avec tes mots que tu pourras écrire
Seu próprio livroTon propre livre
LivreLibre
Todo mundo queria ter sua religiãoTout le monde voudrait bien sa religion
Que fosse só sua própria convicçãoQui ne soit que sa propre conviction
Todo mundo sua própria conexãoTout le monde sa propre connexion
Com todo mundoAvec tout le monde
Mas ninguém pode me dizerMais personne ne peut me dire
O que Deus pode querer dizerCe que Dieu peut vouloir dire
Você sabe o que viver quer dizerToi tu sais ce que vivre veut dire
Só você conhece o melhor e o piorToi seul connais le meilleur et le pire
Mas você sabe o que amar quer dizerMais toi tu sais ce qu'aimer veut dire
Você sabe que é com suas palavrasTu sais que c'est avec tes mots
Que você vai escreverQue tu devras écrire
Seu próprio livroTon propre livre
Livre, livreLibre, libre
Todo mundo quer falar de todo mundoTout le monde veut parler de tout le monde
Todo mundo quer falar por todo mundoTout le monde veut parler pour tout le monde
Todo mundo quer falar como todo mundoTout le monde veut parler comme tout le monde
Todo mundoTout le monde
Mas ninguém pode me dizerMais personne ne peut me dire
O que todo mundo quer dizerCe que tout le monde veut dire
Todo mundoTout le monde



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jean-Louis Aubert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: