Tradução gerada automaticamente

Le Meilleur de Toi-Même
Jean-Louis Aubert
O Melhor de Você Mesmo
Le Meilleur de Toi-Même
Mesmo seMême si
Mesmo semMême sans
Mesmo sóMême juste
Por enquantoPour l'instant
Mesmo seMême si
Mesmo semMême sans
Eu te amo, dá mesmo assimJe t'aime, donne quand même
À vida, ao amorA la vie, a l'amour
Dá mais, dá sempreDonne encore, donne toujours
À vida, à morteA la vie, à la mort
E dá sem remorsoEt donne sans remord
O melhor de você mesmoLe meilleur de toi-même
O melhor de você mesmoLe meilleur de toi-même
O melhor de você mesmoLe meilleur de toi-même
O melhor de você mesmoLe meilleur de toi-même
Aqui mesmoIci même
Se o chão ou as paredesSi le sol ou les murs
Te parecerem duros pra carambaTe paraissent durs de dur
Duros como ferroDurs comme fer
Não ceda ao desgasteNe cède pas à l'usure
Mesmo nas vertigensMême dans les vertiges
Ou só nos vestígiosOu seul dans les vestiges
Mesmo seMême si
Mesmo semMême sans
Eu te amo, dá mesmo assimJe t'aime donne quand même
O melhor de você mesmoLe meilleur de toi-même
O melhor de você mesmoLe meilleur de toi-même
O melhor de você mesmoLe meilleur de toi-même
O melhor de você mesmoLe meilleur de toi-même
O melhorLe meilleur
O melhor de você mesmo-Le meilleur de toi-même-
Morde a fruta até o caroçoMords le fruit jusqu'à la prune
Até o sangue, o sangue vermelhoJusqu'au sang, au sang rouge
Ao semblante, ao sem ódioAu semblant, au sans haine
Todos temos o mesmoOn a tous le même
Mesmo seMême si
Mesmo semMême sans
Sem por cima, sem por baixoSans dessus, sans dessous
Mesmo seMême si
Mesmo semMême sans
Dá mais e dá TUDODonne encore et donne TOUT
O melhor de você mesmoLe meilleur de toi-même
O melhor de você mesmoLe meilleur de toi-même
O melhor de você mesmoLe meilleur de toi-même
O melhorLe meilleur
Mesmo seMême si
Mesmo semMême sans
Sem por cima, sem por baixoSans dessus, sans dessous
Mesmo seMême si
Mesmo semMême sans
Dá mais, dá tudoDonne encore, donne tout
O melhor de você mesmoLe meilleur de toi-même



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jean-Louis Aubert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: