Tradução gerada automaticamente
Aimer à perdre la raison
Aubret Isabelle
Amar até perder a razão
Aimer à perdre la raison
Amar até perder a razãoAimer à perdre la raison
Amar sem saber o que dizerAimer à n'en savoir que dire
Ter só você como horizonteA n'avoir que toi d'horizon
E conhecer as estaçõesEt ne connaître de saisons
Só pela dor de partirQue par la douleur du partir
Amar até perder a razãoAimer à perdre la raison
Ah, é sempre você que machucamAh c'est toujours toi que l'on blesse
É sempre seu espelho quebradoC'est toujours ton miroir brisé
Meu pobre felicidade, minha fraquezaMon pauvre bonheur, ma faiblesse
Você que insultam e abandonamToi qu'on insulte et qu'on délaisse
Em toda carne martirizadaDans toute chair martyrisée
Amar até perder a razãoAimer à perdre la raison
Amar sem saber o que dizerAimer à n'en savoir que dire
Ter só você como horizonteA n'avoir que toi d'horizon
E conhecer as estaçõesEt ne connaître de saisons
Só pela dor de partirQue par la douleur du partir
Amar até perder a razãoAimer à perdre la raison
A fome, o cansaço e o frioLa faim, la fatigue et le froid
Todas as misérias do mundoToutes les misères du monde
É pelo meu amor que eu acreditoC'est par mon amour que j'y crois
Nela eu carrego minha cruzEn elle je porte ma croix
E das noites deles, minha noite se fundeEt de leurs nuits ma nuit se fonde
Amar até perder a razãoAimer à perdre la raison
Amar sem saber o que dizerAimer à n'en savoir que dire
Ter só você como horizonteA n'avoir que toi d'horizon
E conhecer as estaçõesEt ne connaître de saisons
Só pela dor de partirQue par la douleur du partir
Amar até perder a razãoAimer à perdre la raison



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aubret Isabelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: