C'est ainsi que les choses arrivent
Chacun de nous est seul
Sur l'autre rive
Du fleuve trouble des passions
Pour voir partir à la dérive
Ses illusions
Adieu ce qui fut nous
Vive que vive
Le destin a tiré un trait
C'est ainsi que les choses arrivent
Arrivent
Voici venir le temps des regrets
C'est ainsi que les choses arrivent
Quand tout nous glisse entre les doigts
Que tout se meurt
Seules quelques questions survivent
A qui la faute, à toi ou moi ?
D'où vient le mal ?
D'où vient l'erreur ?
Mon coeur vivra sans toi
Des aubes ternes
L'amour a déchiré l'amour
Et mis tous nos espoirs en berne
Pour de longs jours
Et tu n'es plus qu'un point
Que mes yeux suivent
Et voient se perdre peu à peu
C'est ainsi que les choses arrivent
Arrivent
Sans une larme et sans adieu
É assim que as coisas acontecem
Cada um de nós está sozinho
Na outra margem
Do rio turvo das paixões
Para ver partir à deriva
Suas ilusões
Adeus ao que fomos
Viva o que vive
O destino traçou uma linha
É assim que as coisas acontecem
Acontecem
Aqui vem o tempo dos arrependimentos
É assim que as coisas acontecem
Quando tudo escorrega entre os dedos
Que tudo morre
Apenas algumas perguntas sobrevivem
A culpa é de quem, sua ou minha?
De onde vem o mal?
De onde vem o erro?
Meu coração viverá sem você
Com auroras sem brilho
O amor rasgou o amor
E colocou todas as nossas esperanças em luto
Por longos dias
E você não é mais que um ponto
Que meus olhos seguem
E veem se perder pouco a pouco
É assim que as coisas acontecem
Acontecem
Sem uma lágrima e sem adeus