Larmes
Les larmes sont toujours ameres
Parce que dans "larmes" il y a "l'amer"
Amer sans L, à tire d'ailes
Amer comme "moi" maintenant sans elle
Les larmes me cisaillent l'ame
Parce que dans larmes il y a des lames
Des lames sans R qui coupent bien
Des larmes qui me tranchent l'air de rien
Des larmes de moi
Des larmes d'émoi
Des gouttes qui trempent dans mes douleurs
Et qui détrempent toutes tes couleurs
Larme amère au coeur
Larme au point douleur
Larme amère au coeur
L'arme au poing, je pleure
Mes larmes me désarment
Meme si dans larmes il y a mes armes
Je retiens l'eau bien dans ma main
Mais elle prefere couler plus loin
Des larmes de froid
Des larmes sans toi
Une pluie qui goutte sans crier gare
Une pluie qui doute tant je m'égare
Larme amère au coeur
Larme au point douleur
Larme amère au coeur
L'arme au poing, je pleure
Lágrimas
As lágrimas são sempre amargas
Porque em "lágrimas" tem "amargo"
Amargo sem L, a voar
Amargo como "eu" agora sem ela
As lágrimas me cortam a alma
Porque em lágrimas tem lâminas
Lâminas sem R que cortam bem
Lágrimas que me cortam sem eu perceber
Lágrimas de mim
Lágrimas de emoção
Gotas que molham minhas dores
E que desbotam todas as suas cores
Lágrima amarga no coração
Lágrima no ponto da dor
Lágrima amarga no coração
A arma na mão, eu choro
Minhas lágrimas me desarmam
Mesmo que em lágrimas tenham minhas armas
Eu seguro a água bem na mão
Mas ela prefere escorregar mais longe
Lágrimas de frio
Lágrimas sem você
Uma chuva que cai sem avisar
Uma chuva que duvida enquanto eu me perco
Lágrima amarga no coração
Lágrima no ponto da dor
Lágrima amarga no coração
A arma na mão, eu choro