Tradução gerada automaticamente
Pour Mieux S'Unir
Auden
Para melhor se unir
Pour Mieux S'Unir
Contamos os amanhãsOn a compté les lendemains
Quem permaneceu para nós, mas incertoQui nous restaient mais incertains
Nos perdemos no caminhoOn s'est perdu sur un chemin
Um estranho no refrãoUne inconnue dans le refrain
Grandes sorrisos não mudariam nadaDe grands sourires n'y changeraient rien
Porque o começo jogou o fimCar le début jouait la fin
Originalmente não éramos nadaÀ l'origine on n'était rien
Apenas um esboço ou um desenhoJuste une ébauche ou un dessin
Sonhos seguidos de pequenos pontosDes rêves suivis de petits points
Ao virar da esquina um perfume doceAu coin des rues un doux parfum
Romance supremo de mãos dadasSuprême idylle main dans la main
Lindas fotos que lembramosDe belles photos on se souvient
Desde que nos perdemos, melhor para unirPuisqu'on se perd pour mieux s'unir
Como não nos preocupamos mais com o presentePuisqu'on ne tient plus au présent
O menor suspiro nos destróiLe moindre souffle nous détruit
E nos espalha com os ventosEt nous disperse avec les vents
Como aliados malucos, como dois filhosComme fous alliés, comme deux enfants
Como uma flor na primaveraComme une fleur à son printemps
Fugimos das sombras para esticar melhorOn fuyait l'ombre pour mieux s'étendre
Em nossas nuvens em evidênciaSur nos nuages en évidence
Cheio de amor e inocênciaComblés d'amour et d'innocence
Para as memórias dos nossos vinte anosAux souvenirs de nos vingt ans
Se nos dermos um pouco de tempoSi on s'accorde un peu de temps
Simplesmente pensarPour réfléchir tout simplement
Antes de ser apenas perdedorAvant de n'être que des perdants
Com o gosto amargo que sofreAu goût amer qui s'en ressent
Antes da tempestade que o esperaAvant l'orage qui lui n'attend
Nunca é hora de esperarAu grand jamais le temps d'attendre
Desde que nos perdemos, melhor para unirPuisqu'on se perd pour mieux s'unir
Como não nos preocupamos mais com o presentePuisqu'on ne tient plus au présent
O menor suspiro nos destróiLe moindre souffle nous détruit
E nos espalha com os ventosEt nous disperse avec les vents
Todas essas mentiras que disfarçamosTous ces mensonges que l'on déguise
Deixe-nos um lindo dia sem defesaNous laissent un beau jour sans défense
Desde que nos perdemos, melhor para unirPuisqu'on se perd pour mieux s'unir
Desde que ainda nos amamos tantoPuisque l'on s'aime toujours autant



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Auden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: