Gloryland
Audio Adrenaline
Gloryland (Tradução)
Gloryland
Eu trabalhei duro
I've worked hard
E estou pronto pra férias bem longas
and I'm ready for a long vacation
Tenho algum dinheiro no bolso
got some money in my pocket
E estou descendo pra estação
and I'm going down to the station
Vi um cartaz numa parede
saw a poster on a wall
E o lugar parecia realmente agradável
and the place looked really nice
Um homem de barba disse "Venha comigo,
a man with a beard said "follow me
Eu te levarei ao paraíso"
I'll take you to paradise"
Se você quiser vir comigo, tem lugar
If you want to come with me there's room
Não há limites legais
there are no legal limits
Sempre há lugar pra mais uma alma
there's always room for one more soul
Então, por que não vir?
so why not come and get it
Eu quero viajar neste trem para a Terra da Glória
I want to ride this train to Gloryland
Então, por que você não embarca
so why don't you come up here
e se junta à banda?
and join the band?
Encontrei o homem de barba
Met the man with the beard
Na metade do caminho pra Kentucky
halfway through Kentucky
Ele caminhou comigo e ele falou comigo
He walked with me and he talked with me
Algumas pessoas dizem que sou sortudo
some people say I'm lucky
Pois aquele dia o homem que conheci pagou o preço total
for that day the man I met payed the full price
Agora eu viajo de graça no trem
now I ride the train for free
O trem para o Paraíso
the train to Paradise
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Audio Adrenaline e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: