Tradução gerada automaticamente
Prima Pagina
Audio Two
Primeira Página
Prima Pagina
Eu me sinto forte e claro que eu tirei e parece-me
Ho una sensazione forte e chiara che mi prende e che mi appare
está sendo sincero
è nell'essere sincero
Eu não posso te dizer como e quando vou atender, mas espero que
non so dirti come e quando ti potrò incontrare ma si spera
que, antes de a noite
che sia prima della sera
várias conclusões de um milhar de ângulos são agora
svariate conclusioni da mille angolazioni sono ormai
aqui ela não pensa para dizer mas depois de ler a escrita
eccola la dici non la pensi ma la scrivi poi si legge
era tudo uma farsa
che era tutta una finzione
bela verdadeiro ou falso sem a parte inferior de certeza não faz nada
bella vera o falsa senza fondo di certezza non fa niente
assim como as pessoas que
basta che piaccia alla gente
não a verdade, mas a maneira que o consumismo tem
non la veridicità ma il senso consumistico che ha
mas por agora você é sim
ma sì da adesso tu sei
primeira página
la prima pagina
feito dessas belas cores
di quelle belle fatte a colori
pronto para sair todos os dias e se engajar
quotidianamente esci pronta e accattivante
Seja primeira página
tu la prima pagina
há a semiesplosiva notícias
c'è la notizia semiesplosiva
para tocar tudo diva do belo flamboyant
tutti a toccare la bella diva esuberante
sim na parte da manhã eu acordo com você nos olhos e as mãos
sì al mattino mi sveglio con te negli occhi e nelle mani
aromas de hoje e amanhã
profumi oggi e domani
Estou certo de que desta
di questo ne sono certo
Eu estou vivendo com você na minha cama
io son vivo con te nel mio letto
e você está sempre esperando para ser descoberto
e tu sei sempre tutta da scoprire
para descobrir para descobrir ...
da scoprire da scoprire...
primeiro terço ou quinto nas colunas de notícias tem distinto
prima terza o quinta in colonne si è distinta la notizia
que é impresso no jornal
che si stampa sul giornale
legendado em negrito ou itálico com defeito
in corsivo sottotitolata in grassetto o col difetto
Ela se instala no canal
lei si insedia nel canale
um limite de plágio
a limite del plagio
do gosto e do desconforto até que derrama
del gusto e del disagio fino a che si infonde
mas agora são
ma si adesso tu sei
primeira página
la prima pagina
feito dessas belas cores
di quelle belle fatte a colori
pronto para sair todos os dias e se engajar
quotidianamente esci pronta e accattivante
Seja primeira página
tu la prima pagina
há a semiesplosiva notícias
c'è la notizia semiesplosiva
para tocar tudo diva do belo flamboyant
tutti a toccare la bella diva esuberante
sim na parte da manhã eu acordo com você nos olhos e as mãos
sì al mattino mi sveglio con te negli occhi e nelle mani
aromas de hoje e amanhã
profumi oggi e domani
Estou certo de que desta
di questo ne sono certo
Eu estou vivendo com você na minha cama
io son vivo con te nel mio letto
e você está sempre esperando para ser descoberto
e tu sei sempre tutta da scoprire
para descobrir para descobrir
da scoprire da scoprire
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Audio Two e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: