Tradução gerada automaticamente
Dentro A Ogni Cosa
Audio2
Dentro de Cada Coisa
Dentro A Ogni Cosa
Fico feliz em te verMi fa piacere di rivedere
constantemente vocêcostantemente te
poucas palavras ditas assimpoche parole dette così
fazer amor, simfare I'amore sì
concordo, sou difícild'accordo son difficile
lembre-se que fácil não éricordati che facile non sei
mas que prazer de repentema che piacere all'improvviso
acendo devagar seu sorrisoaccendo piano il tuo sorriso
vira o volante, é leve e constanteruota il volante è leggero e costante
havia uma casa, não se lembra?c'era una casa non ricordi?
talvez um pouco à direita ao longo da avenidaForse un po' a destra lungo il viale
a placa vazia, vamos a péI'insegna vacante andiamoci a piedi
arranhando as mãos com os galhos ainda penduradosgraffiandoci le mani con i rami ancora appesi
Dentro de cada coisaDentro a ogni cosa
melhor entrar de verdade, simmeglio entrarci dentro sì
e tocar com as mãos tudoe toccar con mano tutto
é perigoso só quando você sabe queè pericoloso solo quando sai che tu
não tem grana pra comprar as coisasnon hai soldi per la spesa
se estamos apaixonadosse si è innamorati
não significa "amor"non vuol dire «amore»
Um fio de lãUn filo di lana
nos seus lábiossulle tue labbra
tirar com os dedoslevarlo con le dita
prepara as mãosprepari le mani
passa no rostole passi sul viso
seus olhos são magnéticosmagnetici i tuoi occhi
a neve então vai se pousarla neve poi si poserà
sobre nossas ideias mais brilhantessulle nostre più brillanti idee
Mas que prazer de repenteMa che piacere all'improvviso
você como um livro recém-lidotu come un libro appena letto
no último verso eu me disperseiall'ultimo rigo mi sono disperso
espero que eu não fale inglêsspero che io non parli inglese
e que você seja um pouco mais cortêse che tu sia un po' più cortese
de você estou impregnado como a água no algodãodi te sono intriso come I'acqua al cotone
seja como forcomunque sia
com você vou tentar, sim, sim, mais do que antescon te proverò sì sì più di prima
Dentro de cada coisaDentro a ogni cosa
melhor entrar de verdade, simmeglio entrarci dentro sì
e tocar com as mãos tudoe toccar con mano tutto
é perigoso só quando você sabe queè pericoloso solo quando sai che tu
não tem grana pra comprar as coisasnon hai soldi per la spesa
se estamos apaixonadosse si è innamorati
não significa "amor"non vuol dire «amore»
sim, vou dispersar a última emoçãosì disperderò I'ultima emozione
e a guardarei como uma cançãoe la conserverò come una canzone
E você me parece vivaE tu mi sembri viva
e você me parece vivae tu mi sembri viva
viva sozinha no meio do marviva sola in mezzo al mare
longe da costalontano dalla riva
e você me parece vivae tu mi sembri viva
dentro de cada coisadentro a ogni cosa
e você me parece vivae tu mi sembri viva
e você me parece vivae tu mi sembri viva
viva sozinha no meio do marviva sola in mezzo al mare
longe da costalontano dalla riva
dentro de cada coisadentro a ogni cosa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Audio2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: