Dieu est à nos côtés
Mon nom ne veut rien dire
Mon âge encore moins
Je suis pour tout dire
Un bon citoyen
J'admets sans réplique
Ce qu'on m'a enseigné
Je sais qu'en Amérique
Dieu est à nos côtés.
Je l'ai lu dans l'histoire
Les Américains
Se couvrirent de gloire
Contre les Indiens
Ils les massacrèrent
Le cœur bien en paix
La conscience claire
Et Dieu à leurs côtés
Après la seconde guerre
On nous a appris
Les Allemands de naguère
Deviennent nos amis
De toute une race humaine
S'ils ont fait un bûcher
C'est de l'histoire ancienne
Dieu est à leurs côtés
Nous avons les bombes
Les plus perfectionnées
Que saute le monde,
S'il faut le faire sauter !
Un levier qu'on bascule
Un bouton à pousser
N'ayons plus de scrupules
Dieu est à nos côtés
Il y a un mystère
Qui revient toujours
Jésus, notre frère,
Fut trahi un jour
C'est tout un problème,
A vous de décider
Si Judas lui-même
Avait Dieu à ses côtés
Maintenant j'abandonne
Je suis trop fatigué
Ma tête résonne
Je cherche la paix
Que Dieu nous la donne
Cette paix méritée !
Que Dieu nous la donne
S'il est à nos côtés !
Deus está ao nosso lado
Meu nome não significa nada
Minha idade ainda menos
Pra ser sincero
Sou um bom cidadão
Admito sem contestar
O que me ensinaram
Sei que na América
Deus está ao nosso lado.
Li na história
Os americanos
Se cobriram de glória
Contra os índios
Eles os massacraram
Com o coração em paz
A consciência limpa
E Deus ao seu lado.
Depois da segunda guerra
Nos ensinaram
Que os alemães de outrora
Se tornam nossos amigos
De toda uma raça humana
Se eles fizeram uma fogueira
É coisa do passado
Deus está ao lado deles.
Temos as bombas
Mais perfeitas
Que o mundo exploda,
Se for pra fazer explodir!
Uma alavanca que se puxa
Um botão pra apertar
Sem mais escrúpulos
Deus está ao nosso lado.
Há um mistério
Que sempre volta
Jesus, nosso irmão,
Foi traído um dia
É todo um problema,
Cabe a vocês decidir
Se Judas, ele mesmo
Tinha Deus ao seu lado.
Agora eu desisto
Estou muito cansado
Minha cabeça ressoa
Busco a paz
Que Deus nos dê
Essa paz merecida!
Que Deus nos dê
Se Ele está ao nosso lado!
Composição: Túlio Mourão / Hugues Aufray / Pierre Delanoë