Tradução gerada automaticamente
Deadlights
Augrimmer
Luzes Mortas
Deadlights
Luzes MortasDeadlights
Sombrio é o chamado da noiteGrim is the call of the night
O salgueiro distante dorme um sonho sinistroThe distant willow sleeps an eerie dream
A tristeza bebe a luz da lua dos meus olhosSadness drinks the light of the moon from my eyes
Abençoado na nevasca que vem à noiteBlissful in the snowfall coming night
Um assombro nas árvoresA haunt in the trees
Na brisa pálida da noiteIn the pale evening breeze
Ainda o medoStill the dread
A noite levanta a pálpebra dos mortosNight lifts the eyelid of the dead
Uma luz sorri na árvore da forcaA light smiles in the gallowtree
A distância solitária choraLone distance weeps
Cantou para a noiteSang to the nightful
Inveja da vidaEnvy of life
Longe das vilas que escurecem à noiteFar from darkening villages at night



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Augrimmer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: