Tradução gerada automaticamente

Lonely
August Alsina
Sozinho
Lonely
Baby, me diz o que tá pegandoBaby, tell me what's good
Ultimamente você não tem agido como deveriaLately you ain't been acting like you should
Eu ando meio perdidoI been caught up lately
Só toma cuidado com suas palavrasJust be careful with your words
Toda essa briga é coisa de passarinho, de passarinhoAll that arguing shit is for the birds, for the birds
Você não precisa surtarYou ain't gotta go crazy
Quando eu ligar pra você hoje à noiteWhen I call your phone tonight
Espero não ter que ligar duas vezes, garotaI better not have to call twice, girl
Porque você vai ficar jogando um jogo que eu não curto'Cause you'll be playing games I don't like
Esse é o tipo de coisa que eu não gosto, garotaThat's the type of shit I don't like, girl
Você aprende as coisas da maneira difícilYou learn shit the hard way
Então não vou te dar espaçoSo I'm not giving your space
Vai pra bem longeGo somewhere far away
Garota, coloca a cabeça no lugarGirl, get your mind right
Eu fiz isso por nós doisI did this shit for both of us
Eu te dou o mundo, você não me dá confiançaI give you the world, you ain't give me no trust
E você é quem não tá fazendo a coisa certaAnd you're the one who ain't doing right
Quando eu ligar pra você hoje à noiteWhen I call your phone tonight
Espero não ter que ligar duas vezes, garotaI better not have to call twice, girl
Porque você vai ficar jogando um jogo que eu não curto'Cause you'll be playing games I don't like
Esse é o tipo de coisa que eu não gosto, garotaThat's the type of shit I don't like, girl
Eu não gosto quando eu te chamo e você não me retornaI don't like it when I hit you up, you don't call back
Não precisa de tudo issoThere ain't no need for all that
Terminar só pra fazer as pazesBreaking up, just to make up
Me diz quando você tiver cansada desse joguinho que você faz, garotaTell me when you had enough of this playing that you do, girl
Mas agora você diz que a gente não se comunicaBut now you saying that we don't communicate
Você não sabe que comunicação é mão dupla?Don't you know communication travel both ways?
A gente tá vivendo no automático há alguns diasWe been going through the motions for a few days
Eu tô tão cansado de brigar, garota, você não tá cansada de brigar?I'm so tired of fighting, girl, ain't you tired of fighting?
Vamos voltar a ser amantes, baby, me diz como você gostaLet's go back to being lovers, baby, tell me how you like it
Eu consigo perceber que você tá animada, é verdade, garota?I can tell that you excited, is it true, girl?
Se você acha que tá a fim agoraIf you think you're horny now
Vem e deixa um cara de verdade entrar, garotaCome and let a real nigga slide through, girl
Eu vou te chamar pra você saber o que fazer, garotaI will hit you up so you know what to do, girl
Quando eu ligar pra você hoje à noiteWhen I call your phone tonight
Espero não ter que ligar duas vezes, garotaI better not have to call twice, girl
Porque você vai ficar jogando um jogo que eu não curto'Cause you'll be playing games I don't like
Esse é o tipo de coisa que eu não gosto, garotaThat's the type of shit I don't like, girl



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de August Alsina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: