Tradução gerada automaticamente
Other Side
August Alsina
Outro lado
Other Side
À medida que os dias passam
As the days go by
Eu me lembro que estava sentado no corredor
I remember we was sitting on the aisle
Desejo que eu poderia levá-lo de volta aos dias que perdemos
Wish I could take it back to the days we lost
Mas é mais fácil dizer então feito, alguém tinha que pagar o custo
But it's easier said then done, someone had to pay the cost
Eu sei que nada dura para sempre, sem nada em tudo
I know nothing lasts forever, no nothing at all
Às vezes você não sempre se levanta depois que você cair
Sometimes you don't ever get up after you fall
Todos os dias é uma aposta
Every day's a gamble
Eu sei que você não pode vencer-los todos
I know you can't win them all
Mas isso não parar a dor em tudo
But that don't stop the hurt at all
Um tempo para os meus soldados caídos que, quando perdeu na guerra
One time for my fallen soldiers that where lost in war
Duas vezes para os meus gangstas que onde aqui, mas não é mais
Two times for my gangstas who where here but is no more
Três vezes para eles pais que não é tryna fazer para seus filhos
Three times for them fathers that ain't tryna do for their kids
Nunca pensei que falta você já se sentiu como este
Never thought that missing you would ever feel like this
Espero vê-lo do outro lado
I hope I see you on the other side
Assim, podemos chutá-la, como fizemos antes
So we can kick it like we did before
Eu espero que você deixar um pouco de espaço no outro lado
I hope you leave a little room on the other side
Então eu sei que eu tenho em algum lugar que eu possa ir
So I know I got somewhere that I can go
Espero que eu não estou batendo na porta dizendo: deixe-me entrar
I hope I'm not banging at the door saying let me in
E eu rezo para que eu sou perdoado pelos meus pecados
And I pray that I'm forgiven for my sins
E eu vejo você do outro lado
And I see you on the other side
Espero vê-lo do outro lado
Hope I see you on the other side
Manos de verdade não chore 'manos de verdade até que eu vi que morreram
Real niggas don't cry 'til I seen real niggas who died
Eu não é gon 'mentira, eu tinha lágrimas de verdade naqueles olhos
I ain't gon' lie, I had real tears in those eyes
Me fez sentir algo dentro, parece que eu sou gon me perder
Made me feel something inside, seem like I'm gon' lose myself
Se eu soubesse que alguém, eu sou gon precisa alguém
If I knew somebody else, I'm gon' need somebody else
Um tempo para os meus soldados caídos que, quando perdeu na guerra
One time for my fallen soldiers that where lost in war
Duas vezes para os meus gangstas que onde aqui, mas não é mais
Two times for my gangstas who where here but is no more
Três vezes para eles pais que não é tryna fazer para seus filhos
Three times for them fathers that ain't tryna do for their kids
Nunca pensei que falta você já se sentiu como este
Never thought that missing you would ever feel like this
Espero vê-lo do outro lado
I hope I see you on the other side
Assim, podemos chutá-la, como fizemos antes
So we can kick it like we did before
Eu espero que você deixar um pouco de espaço no outro lado
I hope you leave a little room on the other side
Então eu sei que eu tenho em algum lugar que eu possa ir
So I know I got somewhere that I can go
Espero que eu não estou batendo na porta dizendo: deixe-me entrar
I hope I'm not banging at the door saying let me in
E eu rezo para que eu sou perdoado pelos meus pecados
And I pray that I'm forgiven for my sins
E eu vejo você do outro lado
And I see you on the other side
Espero vê-lo do outro lado
Hope I see you on the other side
Lembre-se de todos os bons momentos que tivemos
Remember all the good times we had
É tão triste porque nós não podemos voltar atrás
It's so sad cause we can't go back
Agora tudo o que temos são velhos tempos, reminiscências
Now all we got are old times, throwbacks
Agora você ficar para sempre na minha mente, vejo você do outro lado
Now you stay forever on my mind, see you on the other side
Lembre-se de todos os bons momentos que tivemos
Remember all the good times we had
É tão triste porque nós não podemos voltar atrás
It's so sad cause we can't go back
Agora tudo o que temos são velhos tempos, reminiscências
Now all we got are old times, throwbacks
Agora você ficar para sempre na minha mente, vejo você do outro lado
Now you stay forever on my mind, see you on the other side
Espero vê-lo do outro lado
I hope I see you on the other side
Assim, podemos chutá-la, como fizemos antes
So we can kick it like we did before
Eu espero que você deixar um pouco de espaço no outro lado
I hope you leave a little room on the other side
Então eu sei que eu tenho em algum lugar que eu possa ir
So I know I got somewhere that I can go
Espero que eu não estou batendo na porta dizendo: deixe-me entrar
I hope I'm not banging at the door saying let me in
E eu rezo para que eu sou perdoado pelos meus pecados
And I pray that I'm forgiven for my sins
E eu vejo você do outro lado
And I see you on the other side
Espero vê-lo do outro lado
Hope I see you on the other side
Espero vê-lo do outro lado
I hope I see you on the other side
Assim, podemos chutá-la, como fizemos antes
So we can kick it like we did before
Eu espero que você deixar um pouco de espaço no outro lado
I hope you leave a little room on the other side
Então eu sei que eu tenho em algum lugar que eu possa ir
So I know I got somewhere that I can go
Espero que eu não estou batendo na porta dizendo: deixe-me entrar
I hope I'm not banging at the door saying let me in
E eu rezo para que eu sou perdoado pelos meus pecados
And I pray that I'm forgiven for my sins
E eu vejo você do outro lado
And I see you on the other side
Espero vê-lo do outro lado
Hope I see you on the other side
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de August Alsina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: