Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 4.146

Spirit Breaker

August Burns Red

Letra

Quebrador de Espírito

Spirit Breaker

Encarando as paredes para passar o tempo
Starring at the walls to pass the time

Me belisco
Pinch myself

Para ter certeza de que ainda estou vivo
Make sure I’m still alive

Eu não estou bem.
I’m not alright.

Tornou-se um disfarce
It’s become a disguise

Amigos e familiares, estou perdendo todos os laços
Friends and family, I’m losing all ties

Encarando as paredes para passar o tempo
Starring at the walls to pass the time

Me belisco
Pinch myself

Para ter certeza de que ainda estou
Make sure I’m still alive

Eu já estive aqui antes. Eu vou sobreviver
I’ve been here before. I will survive

Mais um mês sob os céus cinzentos
Another month under gray skies

Mais um mês
Another month

Sob estes
Under these

Céu cinzentos
Gray skies

Eu estou aguentando o máximo que eu
I’m holding on as tight as I

Posso
Can

A monotonia parece não ter fim
The monotony never seems to end

Todos os dias parecem iguais
Every day feels the same

Todo dia eu penso sobre
Every day I think about

O lugar
The place

Eu preferia estar
I’d rather be than here

Eu já estive aqui antes.
I’ve been here before.

Eu vou sobreviver
I will survive

Mais um mês sob estes céus cinzentos
Another month under these gray skies

Eu já estive aqui antes.
I’ve been here before.

Eu vou sobreviver
I will survive

Mais um mês sob estes céus cinzentos
Another month under these gray skies

Nós carregamos
We’ve carried

Um ao outro
Each other

Através e além
Through and over

Dos mares
The seas

Sobre os mares
Over seas

Vivemos noites como essa
We live for nights like this

Que não vamos esquecer
The ones we won’t forget

Sempre lembradas
Forever remembered

Vivemos noites como essa
We live for nights like this

Que não vamos esquecer
The ones we won’t forget

Sempre lembradas
Forever remembered

Espero
I hope to

Abrir os meus olhos
Open my eyes

Para ver esta imagem
To see this picture

Estou jogando tudo fora
I’m throwing it all away

Espero abrir meus olhos
I hope to open my eyes

Para ver este momento
To see this moment

Que eu deveria guardar para sempre
That I should treasure forever

Encarando as paredes para passar o tempo
Starring at the walls to pass the time

Me belisco
Pinch myself

Para ter certeza de que ainda estou vivo
Make sure I’m still alive

Eu não estou bem.
I’m not alright.

Tornou-se um disfarce
It’s become a disguise

Amigos e familiares, estou perdendo todos os laços
Friends and family, I’m losing all ties

Eu estou aguentando o máximo que eu posso
I’m holding on as tight as I can

Nem sei quando volto para casa.
Coming home, I don’t know when

Eu estou aguentando o máximo que eu
I’m holding on as tight as I

Posso. Eu juro.
Can. I swear.

Eu juro.
I swear.

Meu querido amor
My dearest love

Acordei cansado hoje
I woke up tired today

Ainda mais do que ontem
Even more so than yesterday

Como isso é possível, nem sei como
How that’s possible, I don’t even know

E nem quero saber
Nor do I want to

É difícil encontrar a motivação
It’s hard to find the motivation

Quando você está drenado
When you are this drained

Meu corpo dói
My body aches

Mas eu estou acostumado a me sentir assim
But I’m used to feeling this way

Dezessete já foram, ainda faltam dezessete
Seventeen down, seventeen to go

Nada mal, certo?
That’s not so bad, right?

Penso muito em casa
I think of home often

E em você mais ainda
And of you even more

Ontem eu vi o sol brilhando
Yesterday I saw the sun shining

Ele surgiu por alguns minutos,
It appeared for a few minutes

Só depois das duas
Just after two

Por um momento eu me peguei sorrindo
For a moment I found myself smiling

Como se aqueles curtos raios de luz
As if those short rays of light

Fossem o suficiente para me animar
Were enough to get me by

Talvez tenha sido o suficiente
Maybe that was enough

Graças a Deus
Thank god

Eu precisava disso
I needed that

Por um momento eu
For a moment I find

Me peguei sorrindo
Myself smiling

Como se aqueles curtos raios de luz
As if those short rays of light

Fossem o suficiente para me animar
Were enough to get me by

Talvez tenha sido o suficiente
Maybe that was enough

Graças a Deus
Thank God

Eu precisava muito disso
I surely needed that

Eu precisava muito disso
I surely needed that

Graças a Deus
Thank God

Eu precisava muito disso
I surely needed that

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: August Burns Red. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Allyson e traduzida por Allyson. Revisão por Ana. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de August Burns Red e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção