Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 81

Back To The Future

August Rigo

Letra

De Volta Para o Futuro

Back To The Future

Me leva de volta, me levaTake me back, take me
Me leva de volta, me levaTake me back, take me
Me leva de volta, me leva, éTake me back, take me, yeah
Me leva de volta, me levaTake me back, take me
Me leva de volta, me levaTake me back, take me
Me leva de volta, me leva, éTake me back, take me, yeah

Começamos rápido, mais rápido que uma balaWe started off quick, quicker than a bullet
Cupido no gatilho, então a gata tinha a balaCupid at the trigger, so hawty had the bullet
Com luvas de beisebol, nos encaixamos como uma luvaBaseball gloving, fit us like a glove
Cegos pela luz do nosso amorBlinded by the light of our love
E estávamos a caminho da linha de chegada, tempo recordeAnd we was on our way to the finish, record setting time
20 20... sinal, queria poder voltar, queria poder voltar20 20... sign, wish i could rewind, wish i could go back
Pra onde... o felizes para sempre chegou cedo demaisWhere... happy ever after came too soon

E éramos tão jovens e tolosAnd we were so young and foolish
E só estávamos correndo e passando por issoAnd we were just run and through it
Se eu soubesse melhor, não teria me entregado tão rápidoIf i had known better, i would it have let myself go hard so fast
E eu quero voltar, voltar, voltarAnd i wanna go, go, go
De volta para o futuro, de volta para o futuroBack to the future, back to the future
Começamos na zona de touchdown, terminamos na zona de amizadeWe started in the end zone, ended in the friend zone
O que estamos fazendo aqui?What are we doing here?
Acho que já estivemos apaixonados, deveríamos estar apaixonados agoraI think we have been in love, we should have been in love by now
Acho que já estivemos apaixonados, deveríamos estar apaixonados agoraI think we have been in love, we should have been in love by now
No momento em que te conheci, sabia que te escolheriaMoment that i knew you, i knew i would choose ya
Não sabia que te perderiaDidn't know i'd lose ya
Alguém me leva de volta para o futuro,Someone take me back to the future,
Me leva de volta para o futuro, me leva de volta para o futuroTake me back to the future, take me back to the future
E quando fizermos isso, sei exatamente o que fazer com vocêAnd when we do i know exactly what to do with ya

Fomos do fundo para o topo, começamos do zeroWe went from back to the front, started from the top
Começamos correndo quando deveríamos ter dado uma voltaHit the ground running when we should have took a walk
... para o fundo e ninguém pode ver, mas quase nos afogamos... to the deep and none of can see, but we almost drown
E começamos na luz no fim do túnelAnd we started at the light at the end of the tunnel
Tínhamos um prédio, transformamos em escombrosWe had a building, turned it into rubble
Foi bom demais, rápido demais, grande demais para durarWith too good too fast, too great to last
E agora acabouAnd now we're done

E éramos tão jovens e tolosAnd we were so young and foolish
E só estávamos correndo e passando por issoAnd we were just run and through it
Se eu soubesse melhor, não teria me entregado tão rápidoIf i had known better, i would it have let myself go hard so fast
E eu quero voltar, voltar, voltarAnd i wanna go, go, go
De volta para o futuro, de volta para o futuroBack to the future, back to the future
Começamos na zona de touchdown, terminamos na zona de amizadeWe started in the end zone, ended in the friend zone
O que estamos fazendo aqui?What are we doing here?
Acho que já estivemos apaixonados, deveríamos estar apaixonados agoraI think we have been in love, we should have been in love by now
Acho que já estivemos apaixonados, deveríamos estar apaixonados agoraI think we have been in love, we should have been in love by now
No momento em que te conheci, sabia que te escolheriaMoment that i knew you, i knew i would choose ya
Não sabia que te perderiaDidn't know i'd lose ya
Alguém me leva de volta para o futuro,Someone take me back to the future,
Me leva de volta para o futuro, me leva de volta para o futuroTake me back to the future, take me back to the future
E quando fizermos isso, sei exatamente o que fazer com vocêAnd when we do i know exactly what to do with ya

Vamos desacelerar, levar nosso tempoWe gonna slow it down, take our time
Porque não queremos desaparecer antes...Cause we don't wanna fade up before...
Devagar, tranquilo e suaveEasy does it, nice and smooth
Não queremos ser precipitadosWe don't wanna be too soon
E eu sei que podemos amar no primeiro encontro...And i know we can love on the first date...
Mas dessa vez, amor, vou parar e te dar boa noiteBut this time baby i'm a stop and kiss you good night
E talvez possamos conseguir dessa vezAnd maybe we can make it this time
E é por isso que eu quero voltar, voltar, voltarAnd this is why wanna go, go, go

De volta para o futuro, de volta para o futuroBack to the future, back to the future
Começamos na zona de touchdown, terminamos na zona de amizadeWe started in the end zone, ended in the friend zone
O que estamos fazendo aqui?What are we doing here?
Acho que já estivemos apaixonados, deveríamos estar apaixonados agoraI think we have been in love, we should have been in love by now
Acho que já estivemos apaixonados, deveríamos estar apaixonados agoraI think we have been in love, we should have been in love by now
No momento em que te conheci, sabia que te escolheriaMoment that i knew you, i knew i would choose ya
Não sabia que te perderiaDidn't know i'd lose ya
Alguém pode me levar de volta para o futuro,Cam someone take me back to the future,
Me leva de volta para o futuro, me leva de volta para o futuro.Take me back to the future, take me back to the future.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de August Rigo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção