Tradução gerada automaticamente

Devil's Blue Eyes
Augustana
Olhos Azuis do Diabo
Devil's Blue Eyes
Eu puxo meu cobertorI pull up my blanket
Até as orelhasUp to my ears
Em uma velha prisão irlandesaIn an old Irish prison
Manchada de lágrimasStained with tears
Estou preso em uma celaI'm trapped in a jail cell
Preta e cinzaBlack and grey
Mas não tenho medo, caraBut I ain't afraid man
Então veja que eu vou sairSo see that I leave
Mas não estou trancado aquiBut I ain't been locked here
Mais do que meu crimeMore than my crime
Ele costumava andarHe used to be walking
Com fé ao meu ladoWith faith by my side
Eu fui e perdi issoI went and lost it
Em uma noite quente de verãoOn a warm summer night
A noite em que o viThe night that I saw him
Com os olhos azuis do diaboWith the Devil's blue eyes
Veja, eu era um bom homemSee I was a good man
Há muito tempoA long time ago
Nascido e criado em surrealismosBorn and raised in surreals (??)
Novo MéxicoNew Mexico
Veja, eu tinha uma mãeSee I had a mother
Doce como podia serSweet as could be
Ela disse, filho, não sigaShe said son don't you follow
Os caminhos ruins do seu paiYour daddy's bad ways
Então encontrei uma mulherSo I found a woman
Ela era minha esposaShe was my wife
Fizemos uma vidaWe made a living
E um lindo filhoAnd a beautiful child
Droga, éramos felizesDamn we were happy
Com bastante granaWith plenty of cash
Mas então meu doce senhorBut then my sweet lord
Levou meus bebês e foi emboraTook my babies and left
Veja, eu estava apenas andandoSee I was just walking
Em uma fria noite de invernoOn a cold winter eve
Peguei o trem pra casa entãoTook the train home then
E tirei minhas chavesAnd took out my keys
Desbloqueei a porta da frenteUnlocked the front door
Só para encontrarOnly to find
Minha esposa e meus bebêsMy wife and my babies
E o sangue tinha secadoAnd the blood had run dry
Ele as estuprou e atirouHe raped them and shot them
E atirou duas vezesAnd shot them through twice
Eu gritei pelo tetoI screamed through the ceiling
E corri pela casaAnd ran through the house
Eu vi o rosto dele cobertoI saw his face covered
Com o sangue da minha esposaWith the blood of my wife
Foi quando o viThat's when I saw him
Com os olhos azuis do diaboWith the Devil's blue eyes
E antes que eu pudesse pegá-loAnd before I could catch him
Ele tinha escapadoHe had escaped
Eu me coloquei de joelhosI got on my knees
E comecei a orarAnd I started to pray
Eu disse, o que fizemos aquiI said what have we done here
Para merecer tanta dorTo deserve such pain
Doce senhor, você é um mentirosoSweet lord you're a liar
E estou sozinho mais uma vezAnd I'm alone once again
Senhor, se eu puder te pedirLord if I may ask you
Uma coisa simplesFor one simple thing
Eu oraria para encontrá-loI'd pray that I'd find him
Você fez essas coisasYou did these deeds
Eu mataria aquele homem lentamenteI'd kill that man slowly
Para que ele não respirasse maisSo he no longer breathes
Oh, e se eu estou condenado ao infernoOh and if I am hell bound
Então que assim sejaThen so let it be
Cerca de 40 anos depoisSome 40 years later
Eu mal estava vivoI was barely alive
Viajando pelo mundoTravelling the world
Com a vingança ao meu ladoWith revenge by my side
Eu estava passando por DublinI was passing by Dublin
Em um passeio de carnavalOn a carnival ride
E foi aí que o viAnd that's when I saw him
Com os olhos azuis do diaboWith the Devil's blue eyes
Demorou um momentoIt took me a moment
Para reunir suprimentosTo round supplies
Então eu puxei minha arma pretaSo I pulled out my black gun
E atirei nele duas vezesAnd I shot him through twice
Ele caiu devagarHe fell down quite slowly
Sem resistência ou lágrimasNo resistance or tears
Ele olhou nos meus olhosHe looked in to my eyes
E então ficou claroAnd then it was clear
Enquanto eu o via morrerAs I watched him there dying
Um pensamento veio à menteA thought came to mind
Que bem eu fiz aquiWhat good had I done here
Eu tirei a vida deleI'd taken his life
O sangue dele escorreu sobre mimHis blood run across me
E me encharcou, certoAnd soaked me through, right
Então eu me torneiThen I'd become
Os olhos azuis do diaboThe Devil's blue eyes
Então eu puxo meu cobertorSo I pull up my blanket
Até as orelhasUp to my ears
Em uma velha prisão irlandesaIn an old Irish prison
Manchada de lágrimasStained with tears
E embora eu tenha feito erradoAnd although I've done wrong
E amaldiçoado os céusAnd cursed the skies
Agora eu vou morrer aquiSo now I will die here
Com os olhos azuis do diaboWith the Devil's blue eyes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Augustana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: