Tradução gerada automaticamente

Farther Down The Line
Augustana
Mais Longe na Estrada
Farther Down The Line
Mandíbula travada e língua presaLock jaw and tongue tied
Como prisioneiros no paraísoLike prisoners in paradise
Estamos meio quebrados e apavoradosWe're half broke and terrified
Ansiando para sermos ouvidosLonging to be heard
Presos a outro destinoFixed to another fate
Perdemos dias melhoresWe've lost out on better days
Mas, de alguma forma, vamos sairBut, somehow we'll come away
De tudo que suportamosFrom all that we've endured
É, nossa vida está só um pouco mais longe na estradaYeah, our life is just a little bit farther down the line
Está no horizonte e tem sido tão difícil de encontrarIt's up on the horizon and it's been so hard to find
Desculpa, mas nunca saberemos o quanto ficamos para trásI'm sorry though, we'll never know how far we fell behind
Mas, nossa vida está só um pouco mais longe na estradaBut, our life is just a little bit farther down the line
Deixamos tudo de ladoWe put everything aside
Oito anos de sacrifícioEight years of sacrifice
Perdemos todos os sinais de alertaWe missed all the warning signs
Eles estavam bem ali o tempo todoThey were right there all along
Ainda há esperança de consertarThere's still hope to make it right
Então, vou continuar na lutaSo, I'm staying in the fight
Até estarmos do outro ladoTil we're back on the other side
No lugar onde pertencemosIn the place where we belong
É, nossa vida está só um pouco mais longe na estradaYeah, our life is just a little bit farther down the line
Às vezes ainda fico relembrando tudo na minha menteSometimes I still replay it all over in my mind
É difícil pensar que talvez chegamos antes da horaIt's hard to think that maybe we arrived ahead of time
Mas, nossa vida está só um pouco mais longe na estradaBut, our life is just a little bit farther down the line
Aqui na nossa hora mais sombriaHere in our darkest hour
Vamos buscar a luz, buscar a luzWe'll search for light, search for light
Parece que estamos sobrecarregadosIt feels like we're overpowered
Mas vamos sobreviver, vamos sobreviverBut we will survive, we will survive
Porque, nossa vida está só um pouco mais longe na estrada'Cause, our life is just a little bit farther down the line
Posso tocá-la com as pontas dos dedos, segurá-la na minha menteI can touch it with my fingertips, hold it in my mind
Esse chão quebrado não vai nos pararThis broken ground won't slow us down
Vamos alcançá-la bem a tempoWe'll reach it right on time
Porque, nossa vida está só um pouco mais longe na estrada'Cause, our life is just a little bit farther down the line
Mais longe na estradaFarther down the line



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Augustana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: