Tradução gerada automaticamente

Fit Together
Augustana
Se encaixam
Fit Together
É hoje à noite frio, dói ao toqueIt's cold tonight, hurts to the touch
Eu diria que está tudo bem, mas eu sinto sua falta muitoI'd say it's fine, but I miss you too much
Estamos ainda muito jovem, mas com idade suficienteWe're still so young, but old enough
Para compreender plenamente a gravidade do amorTo fully grasp the gravity of love
Sinto-me tão impotente que não posso controlar a forma comoI feel so helpless that I can't control how
Seu coração está sentindo, mas eu acho que eu só percebi issoYour heart is feeling, but I think I just figured it out
Eu me sinto tão humana que ele só poderia me quebrarI feel so human that it just might break me down
E traz-nos de voltaAnd bring us back again
Porque estamos nos movendo na mesma velocidadeCause we're moving at the same speed
E nós estamos chegando para a mesma coisaAnd we're reaching for the same thing
Somos como dois em um, como a lua eo solWe're like two in one, like the moon and the sun
E a vida é cheia de coisas que não podemos controlarAnd life is full of things we can't control
Mas a beleza está, em encontrar alguém maravilhosoBut the beauty lies, in finding someone wonderful
Como um eclipse total perfeitamente alinhados, só se encaixamLike a full eclipse perfectly aligned, we just fit together
Às vezes, nós sangramos, às vezes choramosSometimes we bleed, sometimes we cry
É assim que nós sabemos que ainda estamos vivosThat's how we know that we're still alive
Fique ao meu lado, estava ao meu ladoStand next to me, lay by my side
Não vamos jogar a vítima a crescente ondaWe won't play victim to the rising tide
Sinto-me tão impotente que não posso controlar a forma comoI feel so helpless that I can't control how
Seu coração está sentindo, mas eu acho que eu só percebi issoYour heart is feeling, but I think I just figured it out
Eu me sinto tão humana que ele só poderia me quebrarI feel so human that it just might break me down
E traz-nos de voltaAnd bring us back again
Porque estamos nos movendo na mesma velocidadeCause we're moving at the same speed
E nós estamos chegando para a mesma coisaAnd we're reaching for the same thing
Somos como dois em um, como a lua eo solWe're like two in one, like the moon and the sun
E a vida é cheia de coisas que não podemos controlarAnd life is full of things we can't control
Mas a beleza está, em encontrar alguém maravilhosoBut the beauty lies, in finding someone wonderful
Como um eclipse total perfeitamente alinhados, só se encaixamLike a full eclipse perfectly aligned, we just fit together
A vida é cheia de coisas que não podemos controlarLife is full of things we can't control
Mas a beleza está, em encontrar alguém maravilhosoBut the beauty lies, in finding someone wonderful
Como um eclipse total perfeitamente alinhados, só se encaixamLike a full eclipse perfectly aligned, we just fit together
E a vida é cheia de coisas que não podemos controlarAnd life is full of things we can't control
Mas a beleza está, em encontrar alguém maravilhosoBut the beauty lies, in finding someone wonderful
Como um eclipse total perfeitamente alinhados, só se encaixamLike a full eclipse perfectly aligned, we just fit together



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Augustana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: