Tradução gerada automaticamente

Yourself Yesterday
Augustana
Você Mesmo Ontem
Yourself Yesterday
Lá está meu reflexo, lá está meu arrependimentoThere's my reflection, there's my regret
Era isso que você queria, então é isso que você temThat's what you wanted so, that's what you get
Leve como uma pena, essa alma pesadaLight as a feather, this heavy soul
Sempre é melhor e mais difícil quanto mais eu vouIt's always better and harder the longer I go
Acenda o fogo, reze pela chuvaSet the fire, pray for rain
Viva o momento, sofra a dorLive for the moment, suffer the pain
Sombra no espelho, dê um nome a issoShadow in the mirror, give it a name
Chame de amanhã, você ainda é você mesmo ontemCall it tomorrow, you're still yourself yesterday
Todas aquelas cores de verão desbotam para preto e brancoAll those summer colours fade to black and white
Todos aqueles momentos quebrados te assombram à noiteAll those broken moments haunt you in the night
Não diga (não diga)Don't say (don't say)
O que está atrás de mim, ohWhat's behind me oh
Por favor, (não) não me lembrePlease, (don't) don't remind me
Parece que ela me pediria para ir ao futuro até o passadoIt feels to me she'd ask me to future till the past
Estou bemI'm okay
Verão para inverno, manhã para noiteSummer to winter, morning to night
Sinto que estou perdendo minha vidaI get the feeling I'm losing my life
Alguns têm emoções, eu não consigo expressarSome have emotion, I can't express
Acho que ainda estou esperando alguém para limpar a bagunçaGuess I'm still waiting for someone to clean up the mess
Estou só brincando, eu segurarei as rédeasI'm only joking, I'll hold the rains
Sem volta quando não há ninguém para culparNo turning back when there's, no one to blame
Junte os pedaços, é tudo a mesma coisaPick up the pieces, it's all the same
Chame de amanhã, você ainda é você mesmo ontemCall in tomorrow you're still yourself yesterday
Todas essas cores de verão desbotam para preto e brancoAll these summer colours fade to black and white
Todas aquelas memórias quebradas te assombram à noiteAll those broken memories haunt you in the night
Não diga (não diga)Don't say (don't say)
O que está atrás de mim, ohWhat's behind me oh
Por favor, (não) não me lembrePlease, (don't) don't remind me
Parece que ela me pediria para ir ao futuro até o passadoIt feels to me she'd ask me to future till the past
Estou bemI'm okay
Acenda o fogo, reze pela chuvaSet the fire, pray for rain
Viva o momento, sofra a dorLive for the moment, suffer the pain
Sombra no espelho, dê um nome a issoShadow in the mirror, give it a name
Chame de amanhã, você ainda é você mesmo ontemCall it tomorrow you're still yourself yesterday
Todas aquelas cores de verão desbotam para preto e brancoAll those summer colours fade to black and white
Todos aqueles momentos quebrados te assombram à noiteAll those broken moments haunt you in the night
Não diga (não diga)Don't say (don't say)
O que está atrás de mim, ohWhat's behind me oh
Por favor, (não) não me lembrePlease, (don't) don't remind me
Parece que ela me pediria para ir ao futuro até o passadoIt feels to me she'd ask me to future till the past
Estou bemI'm okay



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Augustana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: