Tradução gerada automaticamente
Este Árbol Que Sembramos
Augusto Blanca
Esta Árvore Que Plantamos
Este Árbol Que Sembramos
Se algum dia eu fizer de conta que morri,Si acaso alguna vez hago como que muero,
Solto o balanço e me escondoSuelto el columpio y me escondo
Em algum canto do mundo,En algún rincón del mundo,
Não acredite no que vê,No creas lo que ves,
Nem vire as costas, nem corte um galhoNi des la espalda, ni cortes una rama
Desta árvore que plantamos,De este árbol que sembramos,
E acredite em mim, por favor.Y créeme, por favor.
Se algum dia eu me distrair e, de repente,Si acaso alguna vez me distraigo y de momento
Não precisar das suas mãos,No me hacen falta tus manos,
Nem exigir sua companhia,Ni te exijo compañía,
Não acredite no que ouve,No creas lo que oyes,
Nem vire as costas, nem corte um galhoNi des la espalda, ni cortes una rama
Desta árvore que plantamos,De este árbol que sembramos,
E acredite em mim, por favor.Y créeme, por favor.
Se de repente algum dia eu mudar de rumoSi de repente algún día doy un vuelco a mi arena
E jogar minha canção no mar,Y echo al mar mi canción,
Levantar um muro de pedras, dar um golpe nessa terraLevanto un muro de piedras, doy un hachazo a esta tierra
Ou atravessar um corredor.O atravieso un corredor.
Se de repente algum dia eu romper o céu a chicotadas,Si de repente algún día rompo el cielo a latigazos,
Cortar o caule de uma florCorto el tallo de una flor
Ou abandonar na galáxia uma estrela que agonizaO abandono en la galaxia a una estrella que agoniza
E vai cair,Y va a caer,
Não acredite no que faço, acredite em mim.No creas lo que hago, cree en mí.
Se eu sair um dia e me perder por algum caminho de algas,Si salgo un día y me pierdo por algún camino de algas,
Se não me ver voltar,Si no me ves regresar,
Se eu já não tiver equilíbrio, se essa corda se quebrar,Si ya no tengo equilibrio, si esta cuerda se quebrara,
Se eu esquecer o talismã.Si olvidara el talismán.
E se eu for um dia até seu travesseiro, se eu desenhar outro rosto,Y si voy un día a tu almohada, si dibujara otra cara,
Se um fantasma você ver voar,Si un fantasma ves volar,
Se ouvir barulhos que cavalgam, se as silhuetas voltarem,Si oyes ruidos que cabalgan, si regresan las siluetas,
Se vierem me buscar.Si me vienen a buscar.
Se isso acontecerSi esto llegara a ocurrir
Não acredite no que faço, nem no que ouve,No creas lo que hago, ni lo que oyes,
Nem no que vê,Ni lo que ves,
Nem vire as costas, nem corte um galhoNi des la espalda, ni cortes una rama
Desta árvore que plantamosDe este árbol que sembramos
Que está se tornando gigante,Que se nos hace gigante,
Que nos dá sombra e sorteQue nos da sombra y fortuna
Que nos abriga e nos nutre... sempre.Que nos cobija y nos nutre... siempre.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Augusto Blanca e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: