
Soulless Creatures
AURORA
Criaturas Sin Alma
Soulless Creatures
Nunca conocí a esta curiosa cabeza míaNever knew this curious head of mine
Nunca supe lo que es el amor si se mantiene dentroNever knew what is love if kept inside
Nada más que un corazón sin fin y vacíoNothing but an endless, empty heart
Como poner una semilla en la oscuridadLike laying a seed within the dark
Dame un pedazo de tu corazón, de tu corazónGive me a piece of your heart, of your heart
Dame un pedazo de tus manos mientras vamosGive me a piece of your hands as we go
No me importaría si no puedo encontrar, no puedo encontrarI wouldn't mind if I can't find, I can't find
Cualquier cosa para salvar nuestra especieAnything to save our kind
Todas las piezas de mi cuerpo se han idoAll the pieces of my body's gone
Mírame ahora, no me digas cómo me siento por dentroLook at me now, don't tell me how I feel inside
Cada pieza que he perdido, he amadoEvery pieces that I've lost, I have loved
Vengan, mis maravillas, después de que el amanecer se restablezcaCome, my wonders, after dawn restores
Esperando a que la tierra rote de nuevo una vez másWaiting for the world to turn once more
Escuchando el sonido magnético profundoListening to the deep magnetic sound
Buscando una victima, acostadaHunting for a victim, lying down
Vuelve a mí después de que la paz se restablezcaCome back to me after peace restores
Criaturas sin almaSoulless creatures
Corazones temerosos, no mentiríaFearsome hearts, I wouldn't lie
Tengo recuerdos que recorren mi menteI got memories that travels my mind
No temas, no temas Cuando te vayasFear not, fear not when you go
Tengo pedazos de tu odio en mi almaI got pieces of your hate in my soul
Mírame ahora (mírame ahora)Look at me now (look at me now)
Me estoy desmoronando a la luz del díaI'm falling apart in daylight
Todas las piezas que he perdido, he amadoAll the pieces that I've lost, I have loved
No me importaría si no puedo encontrar, no puedo encontrarI wouldn't mind if I can't find, I can't find
Cualquier cosa para salvar nuestra especieAnything to save our kind
Todas las piezas de mi cuerpo se han idoAll the pieces of my body's gone
Mírame ahora (mírame ahora)Look at me now (look at me now)
Me estoy desmoronando a la luz del díaI'm falling apart in daylight
Todas las piezas que he perdido, he amadoAll the pieces that I've lost, I have loved
Mírame ahora (mírame ahora)Look at me now (look at me now)
Di ambos lados de míI gave both sides of me
Di ambos lados de míI give both sides of me
Di ambos lados de míI give both sides of me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AURORA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: