Transliteração e tradução geradas automaticamente
Akarui
Aushvitz
Brilho
Akarui
Caiu um brilho branco do outro lado
こぼれおちたしろいひかりのむこう
Kobore ochita shiroi hikari no mukou
O que havia ali, será que era sombra da luz?
なにがあったのだろうひかりかげり
Nani ga atta no darou hikari kageri
O que eu procurei no que estava fechado?
とざしたさきのなかなにをもとめただろう
Tozashita saki no naka nani wo motometa darou
Só queria ser envolvido por uma flor que aponta
ただめをさすはなにつつまれたい
Tada me wo sasu hana ni tsutsumaretai
Mas você sabia aonde ia, não é?
だけどあなたはゆくさきをしってたね
Dakedo anata wa yukusaki wo shitteta ne
Se eu puder ser perdoado, não vou tremer
ゆるされるならぼくはふるえず
Yurusareru nara boku wa furuezu
Não vou morder uma lágrima
ひとつぶのなみだかみしめず
Hitotsubu no namida kamishimezu
Continuo a procurar um lugar que não existe
あるはずのないにげばをさがしつづけ
Aru hazu no nai nigeba wo sagashi tsuzuke
Quero continuar sorrindo assim
ずっとこのままわらっていたい
Zutto kono mama waratteitai
Se eu não puder ser perdoado, mesmo assim, os meus fragmentos
もしもゆるされなくともぼくのかけら
Moshimo yurusare naku tomo boku no kakera
Para sempre, para sempre
いつまでもいつまでも
Itsu made mo itsu made mo
Na tristeza que não volta e nas memórias suas
もどらないかなしみとあなたのきおくのなかに
Modoranai kanashimi to anata no kioku no naka ni
Vou continuar a existir eternamente
えいえんにすみつづける
Eien ni sumi tsuzukeru
Minhas mãos estão amarradas, olho para o papel que caiu
ぼくのてはしばられぬけおちたかみをみつめ
Boku no te wa shibarare nukeochita kami wo mitsume
Entre o passado e o presente, escorre
かこといまのはざまでながれおちる
Kako to ima no hazama de nagareochiru
Não havia como parar essa lágrima vermelha que não se contém
とめられぬあかいなみだよりなすすべなどなかった
Tome rarenu akai namida yori nasu sube nado nakatta
Só quero oferecer uma oração
ただいのりをぼくはささげよう
Tada inori wo boku wa sasageyou
Para um mundo sem ninguém saber
だれもしらぬむじょうのせかいへ
Dare mo shira nu mujou no sekai e
Se eu puder realizar, vou te abraçar
もしもかなうならあなたをだきしめて
Moshimo kanau nara anata wo dakishimete
Vou apertar sua mão
そのてをにぎりしめて
Sono te wo nigirishimete
Dentro do tempo parado, envolto em você
とめたじかんのなかであなたにくつまれて
Tometa jikan no naka de anata ni tsutsumarete
Quero dormir assim para sempre
ずっとこのままねむりたい
Zutto kono mama nemuritai
Se eu não puder realizar, mesmo assim, meu coração
もしもかなわなくともぼくのこころ
Moshimo kanawa naku tomo boku no kokoro
Para sempre, para sempre
いつまでもいつまでも
Itsu made mo itsu made mo
Na tristeza que não volta e nas memórias suas
もどらないかなしみとあなたのきおくのなかに
Modoranai kanashimi to anata no kioku no naka ni
Vou continuar a existir eternamente
えいえんにすみつづける
Eien ni sumi tsuzukeru
Se eu puder ser perdoado, não vou tremer
ゆるされるならぼくはふるえず
Yurusareru nara boku wa furuezu
Não vou morder uma lágrima
ひとつぶのなみだかみしめず
Hitotsubu no namida kamishimezu
Continuo a procurar um lugar que não existe
あるはずのないにげばをさがしつづけ
Aru hazu no nai nigeba wo sagashi tsuzuke
Quero continuar sorrindo assim
ずっとこのままわらっていたい
Zutto kono mama waratteitai
Se eu não puder realizar, mesmo assim, meu coração
もしもかなわなくともぼくのこころ
Moshimo kanawa naku tomo boku no kokoro
Para sempre, para sempre
いつまでもいつまでも
Itsu made mo itsu made mo
Na tristeza que não volta e nas memórias suas
もどらないかなしみとあなたのきおくのなかに
Modoranai kanashimi to anata no kioku no naka ni
Vou continuar a existir eternamente
えいえんにすみつづける
Eien ni sumi tsuzukeru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aushvitz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: