This Dreadful Emptiness

Oh, such a breathtaking sight,
Of purest beauty and innocence.
Uncorrupted by this cruel world,
Spirits not crushed by this cold life.
I can't look away...

You bathe in the sunlight of spring,
While I'm forever stuck in this dreary autumn.
Like a flower that will never bloom,
Forever in this dreary autumn.

You glow with the warmth of the sun,
But your rays don't reach me.
In the cold, dreary autumn,
The sun doesn't warm...

This dreadful emptiness,
The cold, cold world.
You slammend the door on me,
you locked me in the cold.

I craved your warmth,
But it was to late.
Too late you realised,
That I was in the cold.

Esse Vazio Terrível

Oh, uma visão impressionante,
De mais pura beleza e inocência.
Intocada por este cruel mundo,
Espíritos não destruídos por esta gélida vida.
Não consigo desviar o olhar...

Você se banha na luz solar da primavera,
Enquanto eu estou preso para sempre neste lúgubre outono.
Como uma flor que nunca florescerá,
Para sempre neste lúgubre outono.

Você brilha com o calor do sol,
Mas teus raios não me alcançam.
No gélido, lúgubre outono,
O sol não aquece...

Este vazio terrível,
O gélido, gélido mundo.
Você bateu a porta na minha cara,
Você me trancou no frio.

Eu desejei teu calor,
Mas era tarde demais.
Tarde demais você percebeu,
Que eu estava no frio.

Composição: