Tradução gerada automaticamente
Brand New
Austin Mahone
Novo em folha
Brand New
Flashback para o verão
Flashback to the summer
Era você e eu
It was you and me
Eu só quero saber, baby
I just wanna know, babe
Por que você trocou para cima de mim
Why you switched up on me
Passávamos o dia inteiro
We would spend the whole day
Andar na praia
Walking on the beach
Pensei que estávamos ok
I thought we were ok
Agora você está apenas a minha coisa velha
Now you're just my old thing
Agora eu vejo que você está fora com a tripulação
Now I see you're out with the crew
E eu nem sei o que fazer
And I don't even know what to do
Tudo o que eu sempre quis era você, mas agora
All I ever wanted was you, but now
A única coisa que eu penso sobre
The only thing I ever think about
É tudo o que você faz
It's everything that you do
As luzes da cidade não brilhar tanto como quando eu estou com você, baby
The city lights don't shine as bright like when I'm with you, babe
É como se você está agindo novo
It's like you're acting brand new
Lembro-me de todas as vezes que você disse que nunca iria mudar
I remember all the times you said you'd never change
Garota, por que novo atuar?
Girl, why you acting brand new?
Diga, por que você marca nova atuação?
Say, why you acting brand new?
Garota, por que novo atuar?
Girl, why you acting brand new?
Diga-me por que você está agindo novo
Tell me why you're acting brand new
Montando através de sua cidade
Riding through your city
Montando através de sua cidade
Riding through your town
Pergunto-me se você ainda está por perto
Wonder if you're still around
Pergunto-me se você está aqui agora
Wonder if you're here now
Talvez se eu te chamar
Maybe if I call you
Podemos conversar sobre isso
We can talk it out
Bebê, não pode jogar estes jogos
Baby, we can't play these games
Não
No
Agora eu vejo que você está fora com a tripulação
Now I see you're out with the crew
E eu nem sei o que fazer
And I don't even know what to do
Tudo o que eu sempre quis era você, mas agora
All I ever wanted was you, but now
A única coisa que eu penso sobre
The only thing I ever think about
É tudo o que você faz
It's everything that you do
As luzes da cidade não brilhar tanto como quando eu estou com você, baby
The city lights don't shine as bright like when I'm with you, babe
É como se você está agindo novo
It's like you're acting brand new
Lembro-me de todas as vezes que você disse que nunca iria mudar
I remember all the times you said you'd never change
Garota, por que novo atuar?
Girl, why you acting brand new?
Diga, por que você marca nova atuação?
Say, why you acting brand new?
Garota, por que novo atuar?
Girl, why you acting brand new?
Diga-me por que você está agindo novo
Tell me why you're acting brand new
Novo em folha
Brand new
Novo em folha
Brand new
BBB-novo
B-b-b-brand new
Novo em folha
Brand new
Bb-novo
B-b-brand new
Não não não
No, no, no
BBB-novo
B-b-b-brand new
Bb-novo
B-b-brand new
É tudo o que você faz
It's everything that you do
As luzes da cidade não brilhar tanto como quando eu estou com você, baby
The city lights don't shine as bright like when I'm with you, babe
É como se você está agindo novo
It's like you're acting brand new
Lembro-me de todas as vezes que você disse que nunca iria mudar
I remember all the times you said you'd never change
Garota, por que novo atuar?
Girl, why you acting brand new?
Diga, por que você marca nova atuação?
Say, why you acting brand new?
Garota, por que novo atuar?
Girl, why you acting brand new?
Diga-me por que você está agindo novo
Tell me why you're acting brand new
Novo em folha
Brand new
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Austin Mahone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: