Ánimo, Animal
Anímate, levanta el ánimo,
animal,
que la Bestia te quiere
asesinar
y, de puro bestia, no sabe
que el Alma que te anima,
animal del alma,
es amortal.
Animal,
si lo que te anima es el ánima,
(esa cosa tan irracional)
cómo permites, bestia del alma,
que te llaman racional...
¡eso locos!
El ánimo del Bien,
en un rapto de Mal,
volvióse
animal, mal,
mal...
Hizo bien mal.
La único diferencia
entre Anima y Animal
es la L
de Líbido...
o Lucifer.
No existe arriba
ni abajo
ni delante ni detrás,
ni izquierda ni derecha...
sólo existe el centro
de gravitación
animal,
es decir:
Yo,
tú, él...
o ella,
que ésa es
Otra.
El agujero negro
que separa el animal
no humano del animal
humano
es la reflexión del espejo,
a la luz de la noche sin luna,
frente a sí mismo.
Cómo has podido, Tú,
Anima pura,
crear al animal humano
a tu imagen y semejanza
y permitir que se transfigure
en esa bestia que me mira
en el espejo
cada mañana.
Di, Dios.
Ânimo, Animal
Ânimo, levanta a cabeça,
animal,
que a Besta quer te
matar
e, de tão besta, não sabe
que a Alma que te anima,
animal da alma,
é imortal.
Animal,
se o que te anima é a alma,
(essa coisa tão irracional)
como permite, besta da alma,
que te chamem de racional...
que doidos!
O ânimo do Bem,
num surto de Mal,
se tornou
animal, mal,
mal...
Fez um mal danado.
A única diferença
entre Alma e Animal
é o L
de Libido...
ou Lúcifer.
Não existe em cima
nem embaixo
nem na frente nem atrás,
nem esquerda nem direita...
só existe o centro
de gravitação
animal,
ou seja:
Eu,
você, ele...
ou ela,
que essa é
Outra.
O buraco negro
que separa o animal
não humano do animal
humano
é a reflexão do espelho,
a luz da noite sem lua,
frente a si mesmo.
Como você pôde, Tu,
Alma pura,
criar o animal humano
a sua imagem e semelhança
e permitir que se transfigure
naquela besta que me olha
no espelho
toda manhã.
Diga, Deus.