Tradução gerada automaticamente
No Tengo Ningunas Ganas...
Luis Eduardo Aute
Nenhuma vitória ... Não, eu
No Tengo Ningunas Ganas...
Por mais que você prefere ovos fritos para uma tigela de caviar
Por más que prefieras huevos fritos a un bol de caviar
Eu tento tocar meu submarino amarelo com um sitar
E intentes tocarme el yellow submarine con un sitar
Por mais que eu animes para nós correr o Paris-Dakar
Por más que me animes a corrernos el Paris-dakar
Para mais implantações de todos os seus poderes de sedução
Por más que despliegues todo tu poder de seducción
Eu não tenho nenhum desejo de escrever uma canção.
No tengo ningunas ganas de escribirte una canción
Por mais que você trabalha secretamente em um bordel
Por más que trabajes clandestinamente en un burdel
Catherine Deneuve como em "belle de jour" de Luis Buñuel
Como Catherine Deneuve en Belle de Jour de Luis Buñuel
Por mais que eu dança tangos bolas gardel
Por más que me bailes en pelotas tangos de Gardel
Por mais que a pretensão de provocar alguma emoção ...
Por más que pretendas provocarme alguna conmoción
Eu não tenho nenhum desejo de escrever uma canção.
No tengo ningunas ganas de escribirte una canción
Por mais que você encontrou a resposta no Alcorão
Por más que hayas encontrado la respuesta en el coran
E Kundera estar e eco escolher um "Madrid-Milan"
Y que ente kundera y eco elijas un Madrid-milán
Por mais que eu te ensinar uma "made in Saint-Laurent" tit
Por más que me enseñes una teta made in Saint-Laurent
Por mais que eu finja ser a musa da minha devoção ..
Por más que pretendas ser la musa de mi devoción
Eu não tenho nenhum desejo de escrever uma canção.
No tengo ningunas ganas de escribirte una canción
Por mais que sua bíblia são Rimbaud dos infienos '
Por más que tu biblia sean los infiernos de Rimbaud
E o seu "paraíso" libelos Artaud lúcido,
Y tus paraísos los libelos lúcidos de Artaud
Por mais que a sua cama um grande orgasmo "arte-doco"
Por más que tu cama sea un gran orgasmo de art-dócó
Por mais que a minha carne sempre cede à tentação ...
Por más que mi carne ceda siempre ante la tentación
Eu não tenho nenhum desejo de escrever uma canção.
No tengo ningunas ganas de escribirte una canción
Eu entendo que você acha que eu falhei o tao
Entiendo que te parezca que no he superado el tao
E essa música, mas um poema é bacalhau puro
Y que esta canción, más que un poema, es puro bacalao
Mas boneca, então deixe-me ko erodición
Pero, muñequita, tanta erudición me deja KO
E não se conceder uma brecha para a imaginação
Y no me concedes un resquicio a la imaginación
Eu não tenho nenhum desejo de escrever uma canção.
No tengo ningunas ganas de escribirte una canción
Eu não posso ser você, porque você não está Arthur Miller marilyb
No puedo ser tu Arthur Miller porque no eres Marilyb
Nem pode ser porque eu não sou George Sand chopin
Ni puedes ser Jorge Sand porque tampoco soy Chopin
O que você é, é uma menina brega Pilarín,
Lo que eres es una niña un poco cursi, pilarín
E eu sou um miserável que há muito tempo perdido coração,
Y yo soy un miserable que perdió hace tiempo el corazón
Por mais que finja ser a fonte da minha inspiração,
Por más que pretendas ser la fuente de mi inspiración
Não tenho nenhum desejo ...
No tengo ningunas ganas
Eu não tenho nenhum desejo de escrever uma canção.
No tengo ningunas ganas de escribirte una canción
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luis Eduardo Aute e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: