Tradução gerada automaticamente
The Weak and Wounded: Part II
Autobiography of Man
O fraco e Feridos: Parte II
The Weak and Wounded: Part II
E agora eu digo adeus.And now i say goodbye.
Eu estou respirando o meu último suspiro.I'm breathing my final breath.
Eu estou perdendo esta vida para a morte.I'm losing this life to death.
Agora eu devo seguir o meu caminho.Now i must be on my way.
Outra parte solitária da briga.Another lonely part of the fray.
Eu preciso sentir ou não vou curar.I need to feel or i won't heal.
Acorde esta escuridão interior!Wake up this inner darkness!
Terminar os jogos que tentaram jogar!Finish the games we tried to play!
Acorde com passe de nitidez!Wake up to sleight of sharpness!
Já tolamente tentei ficar!Ever foolishly tried to stay!
Se este mundo decide queimar,If this world decides to burn,
Você poderia dizer que me ama?Could you say you love me?
Em sua fortaleza, a salvo de solidãoIn your fortress, safe from loneliness
Sem fim da história.The story's neverending.
Se este mundo decide queimar,If this world decides to burn,
Eu diria que eu amei.I would say i loved you.
Voe-me para casa. essas asas quebradasFly me home. these broken wings
Não tem mais nada para consertar com.Have nothing left to mend with.
Acorde esta escuridão interior!Wake up this inner darkness!
Terminar os jogos que tentaram jogar!Finish the games we tried to play!
Pegar a passe de nitidez!Catch on to sleight of sharpness!
Eu vou te ver mais um dia!I will see you another day!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Autobiography of Man e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: