Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 417
Letra

Sexta-Feira

Friday

Sexta-feira à noite na avenida
Friday evening on the boulevard

Todos os meninos estão na esperança
All the boys hoping

De que ele irão encontrar
That they'll met

Todas as garotas
All the girls

Nas ruas
Standing on the street

Sexta-feira à noite quando
Friday evening when

As luzes se acendem
The lights come on

Todo mundo está na sua melhor roupa de domingo
Everyone's in their Sunday best

Se colocando para um teste
Putting their purchase to the test

Sexta-feira à noite na avenida
Friday evening on the boulevard

Você não pode esquecer sobre esse dia
You can forget about the day

E você pode ser alguém pra mandar ver
And you can be anyone to play

Quando as noites de sextas chegam
Friday evening when

As luzes vem
The lights come on

Todos pegam as esperanças deles
Everyone gets their hopes up high

Alcançando a torta no céu
Reaching for the pie up in the sky

Eu não posso esperar até a sexta-feira à noite
I can't wait til Friday evening

Eu não posso esperar até a sexta-feira
I can't wait til Friday

Quando a esperança deles
When the hope they live on

Torna-se tão brilhante (oh tão brilhante)
Becomes so bright (oh so bright)

Eu irei fazer um brinde todas as sextas-feiras
I'll drink a toast to every Friday

(Eu irei fazer um brinde todas, pode crer)
(I'll drink a toast, yeah)

Sexta à noite, nossa, sexta à noite
Friday night, whoaaoh Friday night

Sexta-feira à noite na avenida
Friday evening on the boulevard

Todo mundo está vestindo seu disfarce
Everyone's wearing their disguise

Andando na verdade
Hiding the truth

Que nos olhos deles
That's in their eyes

Sexta-feira à noite na avenida
Friday evening on the boulevard

Quando as luzes se acendem
When the lights come on

Quando os drinks
That's when the drink

Começa a fluir
Begins to flow

Quando a verdade
That's when the truth

Começa a mostrar
Begins to show

Eu não posso esperar até a sexta-feira à noite
I can't wait til Friday evening

Eu não posso esperar até a sexta-feira
I can't wait til Friday

Quando a esperança deles
When the hopes they live on

Torna-se tão brilhante
(Ba-ba-ba) Becomes (oh) so bright

Eu irei fazer um brinde todas as sextas-feiras
I'll drink a toast to every Friday

(Eu irei fazer um brinde todas, pode crer)
(I'll drink a toast, yeah)

Sexta à noite, nossa, sexta à noite
Friday night, whoaaoh Friday night

Aaaahhh
Aaaahhh

Sexta-feira
Friday [whispered]

Sou um bom garoto
I'm a good boy

Sexta-feita
Friday [whispered]

Quando as noites ficam quentes
When the night gets hot

Sexta-feita
Friday [whispered]

Na avenida, é isso aí
On the boulevard, yeah

Sexta-feita
Friday [whispered]

Estou querendo ter minha vez
I'm gonna take my shot

Nosssa
Whoaaoh

Sexta-feira à noite na avenida
Friday evening on the boulevard

(Sexta-feira à noite na avenida)
(Friday on the boulevard)

Sexta-feira à noite na avenida
Friday evening on the boulevard

(Sexta-feira à noite na avenida)
(Friday on the boulevard, yeah)

Sexta-feira à noite na avenida
Friday evening on the boulevard

É, estou querendo ter minha vez
Whoaaoh, I'm gonna take my shot

Sexta-feira à noite na avenida
Friday evening on the boulevard

Quando as luzes, quando as luzes
When the night, when the night

Quando as noites ficam quentes
When the night gets hot-ot-ot

Sexta-feira à noite na avenida
Friday evening on the boulevard

Nossa
Whoa

Sexta-feira (pode crer)
Friday evening (yeah)

Na avenida
On the boulevard

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Autograph e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção