One-Way Dead-End Street
Autograph
Rua Sem Saída
One-Way Dead-End Street
Ooh, minha vida, vai fazer o que eu gosto
Ooh, my life, gonna do just what I like
Ooh, meu passado, gasta como eu quero
Ooh, my past, spend it like I want
Não preciso de conselhos, dizendo o que eu deveria fazer
I don't need advice, tellin' me what I should do
Bem, eu levantarei em meus próprios erros
Well, I'll make my own mistakes before I'm through
Sim, estou indo direto na chama
Oh yeah, I'm headed for the flame
Tenho meu pé direito na borda
Got my feet right on the edge
Oh não, ninguém deixou a culpa
Oh no, nobody left to blame
Se eu cair imediatamente na borda
If I fall right off the ledge
(Vivendo em)
(Living on)
Em uma rua sem saída
A one-way dead-end street
(Vivendo em)
(Living on)
Avenida da salvação
Salvation avenue
(Vivendo em)
(Living on)
Em uma rua sem saída
A one-way dead-end street
(Vivendo em)
(Living on)
Uma atitude perigosa
A dangerous attitude
Ohh, minha vida, tenho que viver isso por mim mesmo
Ooh, my life, got to live it for myself
Ooh, meu sonho, vai perseguir se eu quiser
Ooh, my dream, gonna chase it if I want
Eu não preciso de alguém que morda meu outro lado
I don't need somebody bitten my some other man
Eu não preciso de ajuda pra deixar-me em pé
I don't need help in taking my own stand
Ah sim, estou olhando para o sol
Oh yeah, I'm starin' at the sun
Mas eu deito no chão
But I lay it on the ground
Oh não, tem que saber que eu posso correr
Oh no, gotta know that I can run
Se o céu vir a cair
If the sky comes fallin' down
(Vivendo em)
(Living on)
Em uma rua sem saída
A one-way dead-end street
(Vivendo em)
(Living on)
Avenida da salvação
Salvation avenue
(Vivendo em)
(Living on)
Em uma rua sem saída
A one-way dead-end street
(Vivendo em)
(Living on)
Uma atitude perigosa
A dangerous attitude
Solo
(Solo)
Sim, estou indo direto na chama
Oh yeah, well, I'm headed for the flame
Tenho meu pé direito na borda
Got my feet right on the edge
Oh não, ninguém deixou a culpa
Oh no, nobody left to blame
Se eu cair imediatamente na borda
If I fall right off the ledge
(Vivendo em)
(Living on)
Em uma rua sem saída
A one-way dead-end street
(Vivendo em)
(Living on)
Avenida da salvação
Salvation avenue
(Vivendo em)
(Living on)
Em uma rua sem saída
A one-way dead-end street
(Vivendo em)
(Living on)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Autograph e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: