The Day That Saved Us
Automatic Loveletter
O Dia Que Nos Salvou
The Day That Saved Us
Andando pela rua em que crescemos
Walking down the street that we grew up in
Mas hoje não é a mesma coisa
But today is not the same
É como se fosse uma cidade diferente
It's like a different town
Um lugar diferente, um nome diferente
A different place, a different name
Chuto meus calcanhares contra o meio-fio
I kick my heels against the curb
Atiro uma pedra no lugar onde você mora
Throw a stone to where you live
Na esperança de lhe ver novamente
To hoping I'll see you again
A esperança é pouca, você vai aparecer?
Hope is low, will you show?
E me lembro daquele dia que nos salvou
And I remember that day that saved us
Como você me beijou, e o sal que encheu meus olhos
The way you kissed me, and the salt it filled my eyes
E nos lembramos de nossa Califórnia
And we remember our California
A noite que dormimos na orla e fomos lavados pelo mar
The night we slept along the shore and washed away
Descansando na areia, as ondas estão falando
Lying on the sand, the waves are talking
E o zumbido dos trens
And the humming of the trains
Mas é um som diferente
But it's a different sound
Uma nuvem diferente, uma chuva diferente
A different cloud, a different rain
Meu sangue corre mais rápido a cada pensamento
My blood flows faster with every thought
De tudo o que aconteceu aqui
Of everything that happened here
A dor desaparece
It takes the pain away
A esperança é pouca, você vai aparecer de novo?
Hope is low, will you show again?
E me lembro daquele dia que nos salvou
And I remember that day that saved us
Como você me beijou, e o sal que encheu meus olhos
The way you kissed me, and the salt it filled my eyes
E nos lembramos de nossa Califórnia
We remember our California
A noite que dormimos na orla e fomos lavados pelo mar
The night we slept along the shore and washed away
E me lembro daquele dia que nos salvou
And I remember that day that saved us
Como você me beijou, e o sal que encheu meus olhos
The way you kissed me, and the salt it filled my eyes
E me lembro daquele dia que nos salvou
And I remember that day that saved us
Como você me beijou, e o sal que encheu meus olhos
The way you kissed me, and the salt it filled my eyes
E nos lembramos de nossa Califórnia
We remember our California
A noite que dormimos na orla e fomos lavados pelo mar
The night we slept along the shore and washed away
Você se lembra disso? Eu ainda me lembro disso
Do you remember it? I still remember this
Você se lembra de mim?
Do you remember me?
Você se lembra disso? Eu ainda me lembro disso
Do you remember it? I still remember this
Você se lembra de mim?
Do you remember me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Automatic Loveletter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: