
The 12Th Day
Autopilot Off
O Décimo Segundo Dia
The 12Th Day
Através da noite mais longa, com a luz dessa velaThrough the longest night, by this candle-light
Suportamos, para cortar o escuro em doisWe stand to cut the dark in two
E a chuva de concreto destroçou vidraçasAnd the concrete rain shattered window panes
Mas, não, ela nunca te destroçouBut, no, it never shattered you
Enquanto tiver sangue dentro das minhas veiasAs long as there is blood inside my veins
Eu vou cantar isso altoI will sing this out
Até o sol se pôr'Till the sun beats down
E nos levantaremos pra encontrar os céusAnd we rise to meet the sky
E naquele dia, eu juroOn that day, I swear
Eu te verei láI will see you there
Eu curarei esses olhos feridosI will heal these wounded eyes
Esses olhos feridosThese wounded eyes
E o décimo segundo dia mostrou que o sol ainda se levantavaAnd the 12th day showed that the sun still rose
Enquanto nós tentávamos encontrar nosso caminhoAs we tried to find our way
Através do aço e da fumaça, apesar do calorThrough the steel and smoke, though it smouldered
Éramos frios e cobertos de cinzaWe were cold and blanketed by grey
Tudo que tínhamos foi tudo nós que demosAll we had was everything we gave
Eu vou cantar isso altoI will sing this out
Até o sol se pôr'Till the sun beats down
E nos levantaremos pra encontrar os céusAnd we rise to meet the sky
E naquele dia, eu juroOn that day, I swear
Eu te verei láI will see you there
Eu curarei esses olhos feridosI will heal these wounded eyes
Esses olhos feridosThese wounded eyes
E nossas cicatrizes nos tornaram mais fortesAnd our scars have made us stronger
Tornando estranhos em irmãosTurning strangers into brothers
Nos lembramos, nos recuperamosWe remember, we recover
Enquanto nos apoiamos uns nos outrosAs we hold on to each other
E nossas cicatrizes nos tornaram mais fortesAnd our scars have made us stronger
Tornando estranhos em irmãosTurning strangers into brothers
Enquanto nos apoiamos uns nos outrosAs we hold on to each other
Em um momento de silêncio, pensamos em vocêIn a silent moment, we think of you now
Eu vou cantar isso altoI will sing this out
Até o sol se pôr'Till the sun beats down
E nos levantaremos pra encontrar os céusAnd we rise to meet the sky
E naquele dia, eu juroOn that day, I swear
Eu te verei láI will see you there
Eu curarei esses olhos feridosI will heal these wounded eyes
Esses olhos feridosThese wounded eyes
Esses espaços vazios, atravessando o horizonte desfiguradoThese empty spaces, across a bruised skyline
Os nomes e rostos, eu não consigo apagá-los da minha menteThe names and faces, I can't erase them from my mind
Esses espaços vazios, atravessando o horizonte desfiguradoThese empty spaces, across a bruised skyline
Os nomes e rostos, eu não consigo apagá-los da minha menteThe names and faces, I can't erase them from my mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Autopilot Off e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: