Chanson De L'arbre
Enfoncée dans le sable, je suis à la même place,
L'endroit où tu m'as planté, depuis...
Des feuilles ont pouss au bout de mes mains.
J'ai vu tomber quarante années de pluie,
Et passer des armées en guerre,
J'ai mangé de la terre, mais je n'ai pas bougé.
J'ai des joies simples, des joies d'arbres,
Tu baisse les yeux quand tu passe...
Maintenant, j'ai de l'écorce, celle qui m'a fait défaut,
Celle qui m'a tant fait défaut,
Mais surtout que maintenant j'aime tant.
J'ai des joies simples, des joies d'arbres,
Tu baisse les yeux quand tu passe...
Tu baisse les yeux quand tu passe...
Canção da Árvore
Enterrada na areia, estou no mesmo lugar,
O lugar onde você me plantou, desde...
Folhas brotaram nas pontas das minhas mãos.
Vi cair quarenta anos de chuva,
E passar exércitos em guerra,
Comi terra, mas não me movi.
Tenho alegrias simples, alegrias de árvore,
Você desvia o olhar quando passa...
Agora, tenho casca, aquela que me faltava,
Aquela que tanto me fez falta,
Mas principalmente que agora eu amo tanto.
Tenho alegrias simples, alegrias de árvore,
Você desvia o olhar quando passa...
Você desvia o olhar quando passa...
Composição: Fabrice Dumont, Jean-Pierre Ensuque